Legal & Compliance
Términos y Condiciones Generales
Contrato de Adhesión Integral para el Uso del Ecosistema Digital de INVERSIONES SOUTH CENTER S.A.
Documento Oficial Verificado
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN Y USO DEL ECOSISTEMA DIGITAL
INVERSIONES SOUTH CENTER S.A.
CONSIDERANDO: Que INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. en lo sucesivo, la "Compañía" o "SOUTH CENTER" es una entidad mercantil constituida bajo las leyes de la República de Panamá, con presencia internacional, cuya actividad principal es la intermediación tecnológica y comercial a través de sistemas de agregación de datos y ecosistemas digitales; el presente documento constituye el Contrato de Adhesión Integral que regula de forma vinculante la relación jurídica entre la Compañía y cualquier persona natural o jurídica que interactúe con sus sistemas.
INVERSIONES SOUTH CENTER S.A.
CONSIDERANDO: Que INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. en lo sucesivo, la "Compañía" o "SOUTH CENTER" es una entidad mercantil constituida bajo las leyes de la República de Panamá, con presencia internacional, cuya actividad principal es la intermediación tecnológica y comercial a través de sistemas de agregación de datos y ecosistemas digitales; el presente documento constituye el Contrato de Adhesión Integral que regula de forma vinculante la relación jurídica entre la Compañía y cualquier persona natural o jurídica que interactúe con sus sistemas.
CLÁUSULA PRIMERA: DEFINICIONES ESTRATÉGICAS Y ALCANCE CORPORATIVO
Para garantizar la máxima claridad y protección, las partes aceptan las siguientes definiciones:
1.1. LA COMPAÑÍA / SOUTH CENTER: Se refiere a INVERSIONES SOUTH CENTER S.A., incluyendo sin limitación a sus casas matrices, subsidiarias, filiales, compañías afiliadas, marcas comerciales como "SOUTH CENTER TRAVEL" o SOUTH CENTER.TRAVEL, así como a sus respectivos accionistas, directores, dignatarios, empleados, agentes y representantes. Esta definición se aplica a nivel global, independientemente de la jurisdicción donde se origine el acceso.
1.2. EL ECOSISTEMA DIGITAL (LAS PLATAFORMAS): Comprende la totalidad de la infraestructura tecnológica de la Compañía, incluyendo, pero no limitado a: sitios web, aplicaciones móviles (Apps), Interfaces de Programación de Aplicaciones (API), entornos B2B, servidores, algoritmos de búsqueda, canales de atención remota, como pueden ser: Centros de atención telefónica (Call Centers), correos electrónicos y sistemas de mensajería electrónica y cualquier software de propiedad o gestión de la Compañía.
1.3. EL USUARIO: Todo sujeto que acceda al Ecosistema Digital. Se categoriza según su naturaleza:
A. Usuario Final (Cliente): El destinatario del servicio turístico.
B. Aliado Comercial (B2B): Persona o entidad jurídica que utiliza la plataforma como herramienta de venta profesional. El Aliado asume responsabilidad solidaria frente a sus clientes por el uso de la plataforma.
C. Usted: Referencia indistinta a cualquier persona sujeta a estos términos.
1.4. PROVEEDOR FINAL: Tercero independiente y ajeno a la Compañía (Aerolíneas, Hoteles, Rentadoras de Autos, Compañías de Asistencia) que es el único obligado a la prestación material del servicio.
CLÁUSULA SEGUNDA: PERFECCIONAMIENTO DEL CONSENTIMIENTO POR USO
2.1. Consentimiento Tácito e Irrevocable: El acceso, navegación, registro o cualquier interacción con el Ecosistema Digital constituye la firma electrónica y aceptación plena de estos Términos. El Usuario declara que su consentimiento es libre, informado y que posee la capacidad legal necesaria para obligarse bajo estos términos en su jurisdicción de residencia. 2.2. Primacía del Contrato Digital: Estos términos prevalecen sobre cualquier acuerdo verbal o comunicación previa. El desconocimiento del contenido de estas cláusulas no exime al Usuario de su cumplimiento, ni le otorga derecho a reclamar la nulidad de las mismas.
CLÁUSULA TERCERA: NATURALEZA DEL SERVICIO (LIMITACIÓN DE INTERMEDIACIÓN TÉCNICA)
3.1. Estatus de Intermediario Tecnológico: El Usuario reconoce que SOUTH CENTER no es una empresa de transporte, ni hotelera, ni rentadora de vehículos, ni aseguradora. Su función es estrictamente de Intermediario Técnico (OTA/API Hub), facilitando la conexión entre la oferta del Proveedor Final y la demanda del Usuario. 3.2. Independencia de la Relación Sustantiva: El Usuario acepta que, al realizar una reserva, perfecciona dos contratos distintos:
(i) Un contrato de intermediación técnica con SOUTH CENTER.
(ii) Un contrato de servicio final con el Proveedor. Cualquier falla en el servicio final (cancelación de vuelo, habitación no disponible, falla mecánica del auto) es un incumplimiento del contrato (ii), del cual SOUTH CENTER es totalmente ajena.
3.3. Naturaleza de la autogestión del usuario: El Usuario es el único responsable de la selección, combinación y gestión de los servicios. La Compañía no garantiza la idoneidad de los servicios para fines específicos del Usuario; este acepta que su elección es fruto de su propia voluntad y criterio.
CLÁUSULA CUARTA: EXCLUSIÓN RADICAL DE RESPONSABILIDAD Y MANDATO
4.1. Inexistencia de Solidaridad Legal: En ninguna jurisdicción (Panamá, Venezuela, EE. UU. o cualquier otra) se entenderá que existe una responsabilidad solidaria entre la Compañía y los Proveedores. La Compañía no garantiza la solvencia, calidad, seguridad o cumplimiento legal de los Proveedores. 4.2. Ruptura del Nexo Causal: El Usuario exonera a la Compañía de responsabilidad por cualquier daño (emergente, lucro cesante o moral) derivado de:
Incumplimientos o negligencia de los Proveedores.
Huelgas, condiciones climáticas o cierres de fronteras (Fuerza Mayor).
Fallos técnicos de terceros o ciberataques que afecten la disponibilidad del servicio. 4.3. Mandato de Gestión de Pago: El Usuario otorga un mandato a la Compañía para procesar los pagos ante los proveedores. El Usuario reconoce que la Compañía no "vende" el servicio, sino que "gestiona la adquisición" por cuenta y orden del Usuario.
CLÁUSULA QUINTA: INDEMNIDAD CORPORATIVA (HOLD HARMLESS)
5.1. Defensa de la Compañía: El Usuario y el Aliado B2B se obligan a indemnizar y mantener indemne a SOUTH CENTER y a todo su personal frente a cualquier acción legal iniciada por terceros que tenga como origen el mal uso del Ecosistema Digital o el incumplimiento de los términos del Proveedor Final. 5.2. Costas y Gastos: Esta indemnidad incluye el pago de honorarios de abogados y costas procesales en cualquier país donde la Compañía sea requerida legalmente por causa imputable al Usuario o Aliado.
CLÁUSULA SEXTA: DECLARACIONES Y GARANTÍAS DEL USUARIO (AFIDÁVIT) Y LA EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y RIESGOS EN DESTINO
6.1. Al utilizar las Plataformas y contratar los servicios, el Usuario declara bajo gravedad de juramento y garantiza que:
Capacidad Jurídica: Posee la mayoría de edad legal y capacidad suficiente para obligarse contractualmente en su jurisdicción de residencia.
Legitimación de Terceros: Actúa con facultades suficientes en caso de contratar por cuenta de terceros, asumiendo la responsabilidad por dicha representación.
Veracidad de la Información: Toda la data suministrada (nombres, documentos de identidad, medios de pago) es veraz, exacta, vigente y completa.
Restricción de Jurisdicción (Cuba): En cumplimiento con las regulaciones internacionales (OFAC), el Usuario garantiza que no es ciudadano ni residente de los Estados Unidos de América, ni se encuentra sujeto a su jurisdicción, en caso de adquirir servicios con destino o escala en la República de Cuba. El incumplimiento de esta garantía faculta a la Compañía a la rescisión inmediata del servicio sin derecho a reembolso.
6.2. Indemnidad por Riesgos de Destino: La Compañía cumple con informar que la comercialización de servicios hacia determinados destinos no implica una garantía de seguridad, salubridad o integridad física. Es responsabilidad exclusiva del Usuario informarse sobre las advertencias de viaje, requisitos sanitarios y niveles de seguridad del destino elegido.
6.3. Exclusión por Daños: SOUTH CENTER no será responsable, ni directa ni indirectamente, por daños emergentes, lucro cesante, perjuicios morales, lesiones corporales o pérdidas materiales que el Usuario o sus acompañantes pudieran sufrir antes, durante o después de la prestación del Servicio Turístico.
6.4. Fuerza Mayor y Caso Fortuito: La Compañía queda liberada de toda responsabilidad por incumplimientos o demoras derivados de eventos de Fuerza Mayor o Caso Fortuito, conforme a la doctrina jurídica internacional (Vis Maior). Esto incluye, pero no se limita a:
Fenómenos meteorológicos y desastres naturales.
Crisis sanitarias, epidemias o pandemias.
Conflictos bélicos, disturbios civiles o huelgas gremiales.
Cualquier evento imprevisible e irresistible que impida la ejecución total o parcial del servicio por parte del Proveedor.
CLÁUSULA SÉPTIMA: DEL PROCESO DE COMPRA Y CONSENTIMIENTO INFORMADO
7.1. Perfeccionamiento de la Solicitud: El clic en el botón "Comprar", “Emitir” o término equivalente en las Plataformas, constituye la emisión de una Solicitud de Compra en firme. El Usuario reconoce que, previo a dicha acción, ha tenido acceso pleno, ha leído y ha aceptado de manera expresa tanto estos Términos y Condiciones Generales como las condiciones particulares de cada Proveedor.
7.2. Deber de Revisión del Usuario: Es obligación exclusiva del Usuario revisar exhaustivamente las condiciones específicas de los Servicios Turísticos seleccionados (incluyendo, pero no limitado a: políticas de equipaje, tiempos de conexión, requisitos de visado y condiciones de reembolso). La Compañía no será responsable por omisiones del Usuario en la lectura de dichas condiciones.
CLÁUSULA OCTAVA: AUTONOMÍA DE LOS PROVEEDORES EN TARIFAS Y PENALIDADES
8.1. Injerencia Nula en Políticas de Terceros: El Usuario acepta que todas las políticas de cancelación, cambios, reembolsos y penalidades son establecidas de forma autónoma y discrecional por cada Proveedor (aerolíneas, hoteles, etc.). SOUTH CENTER carece de facultad legal o comercial para modificar, exonerar o interferir en la aplicación de dichas políticas.
8.2. Cargos por Modificación y Diferenciales Tarifarios: Cualquier modificación solicitada por el Usuario que genere el cobro de penalidades, cargos administrativos o diferencias tarifarias por parte de los Proveedores, será asumida íntegramente por el Usuario. La Compañía actúa únicamente como canal de gestión, y los montos correspondientes a dichas penalidades son definidos y recaudados según las directrices del Proveedor final.
CLÁUSULA NOVENA: DEL CONSENTIMIENTO Y PERFECCIONAMIENTO TRANSACCIONAL
9.1. Aceptación por Uso (Tacit Consent): El acceso, navegación o utilización de las Plataformas por parte del Usuario constituye la aceptación integral, irrevocable y sin reservas de los presentes Términos y Condiciones. Se recomienda al Usuario la descarga y conservación de este instrumento para el ejercicio de sus derechos.
9.2. Identificador de Transacción: Al confirmar una Solicitud de Compra, el sistema generará un Número de Gestión de Reserva. Este código es el único identificador válido para cualquier consulta, reclamo o gestión administrativa ante INVERSIONES SOUTH CENTER S.A.
CLÁUSULA DÉCIMA: PROTOCOLO DE RESERVA, PAGO Y EMISIÓN
10.1. Mandato de Gestión: Al enviar una Solicitud de Compra, el Usuario otorga un mandato expreso a la Compañía para:
(i) Gestionar la reserva ante los Proveedores.
(ii) Procesar los cargos financieros en los medios de pago suministrados.
(iii) Actuar como enlace comunicativo sobre el estado de la transacción.
10.2. Condición Suspensiva: El Usuario reconoce que la reserva se encuentra bajo una condición suspensiva. El perfeccionamiento de la compra está sujeto al pago íntegro, oportuno y efectivo de la tarifa. Hasta que no se verifique la acreditación total de los fondos, la Solicitud de Compra no genera obligaciones de ejecución para el Proveedor ni para la Compañía, pudiendo el Proveedor variar el precio o cancelar la disponibilidad sin previo aviso.
10.3. Confirmación Definitiva: La relación contractual entre el Proveedor y el Usuario se entiende legalmente celebrada únicamente en el momento en que se produzca la Emisión del Ticket Electrónico o Váucher de Servicio y su correspondiente facturación. Dicho documento constituye la prueba del contrato suscrito entre el Usuario y el Proveedor final.
10.4. Gestión de Rechazos y Variaciones: En caso de que la Solicitud de Compra sea rechazada por causas ajenas a la Compañía (insuficiencia de fondos, falta de disponibilidad de última hora, fluctuaciones cambiarias o cambios de tarifa del Proveedor), INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. notificará al Usuario para:
a) Ofrecer alternativas de compra bajo las nuevas condiciones.
b) Proceder con la restitución de los importes abonados, previa solicitud del Usuario y según los tiempos de procesamiento bancario, quedando la Compañía exenta de cualquier indemnización adicional por la no concreción de la reserva inicial.
c) La restitución de los importes si tuviere lugar, se realizará directamente a la cuenta de origen, en ningún caso a cuentas de terceros.
d) El Usuario renuncia expresamente a exigir la ejecución forzosa de la reserva si no se produjo la emisión del váucher por causas técnicas o de tarifa
10.5. Diligencia en las Comunicaciones: Es responsabilidad del Usuario monitorear sus canales de contacto (incluyendo bandejas de correo no deseado/spam) o consultar el estado de su trámite en el apartado "Mi Cuenta / Mi Reserva" de la Plataforma. La Compañía se exime de responsabilidad por la falta de lectura o atención a las notificaciones enviadas.
CLÁUSULA UNDÉCIMA: VERACIDAD Y RESPONSABILIDAD DE LA INFORMACIÓN (DATOS PERSONALES)
11.1. Exactitud de los Datos: Para la validez de cualquier reserva, el Usuario debe suministrar información exacta, precisa y veraz. Estos datos (en adelante, los "Datos Personales") deben coincidir de forma idéntica con la Documentación de Viaje (Pasaportes, Documentos de Identidad, Visados) que será presentada ante los Proveedores. De igual manera SOUTH CENTER trata los datos conforme a su Política de Privacidad y la Ley 81 de Panamá. El Usuario autoriza expresamente la transferencia internacional de sus datos a los Proveedores Finales en cualquier país del mundo para la ejecución del servicio.
11.2. Garantía de Identidad: El Usuario garantiza y responde, ante la Compañía y ante terceros, por la veracidad, exactitud, vigencia y autenticidad de los Datos Personales ingresados, asumiendo cualquier perjuicio derivado de inconsistencias en la información.
11.3. Deber de Revisión Post-Emisión: Una vez emitido el ticket, váucher o confirmación, el Usuario tiene la obligación ineludible de revisar inmediatamente toda la información contenida en su solicitud.
Ventana de Corrección: El Usuario reconoce que ciertos servicios permiten correcciones menores de errores materiales únicamente si se notifican dentro de un plazo perentorio generalmente antes de las 23:00 Hora Local de la República de Panamá del día de la emisión, todo esto sujeto a las políticas del Proveedor.
Penalidades: Transcurrido dicho plazo, o en servicios que por su naturaleza no admitan cambios, cualquier error en los datos será responsabilidad exclusiva del Usuario y podrá acarrear el pago de penalidades, diferencias tarifarias o incluso la pérdida total del servicio según las políticas de los Proveedores.
11.4. Exclusión de Responsabilidad por Errores del Usuario: INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. no asume responsabilidad alguna, ni directa ni indirecta, por errores, omisiones o inexactitudes cometidas por el Usuario durante la carga de datos en la Plataforma. El sistema de la Compañía procesa la información de forma automatizada según lo ingresado por el Usuario, por lo que la Compañía carece de control sobre la veracidad o coincidencia de los datos con los documentos de viaje.
CLÁUSULA DUODÉCIMA: CANALES DE COMUNICACIÓN Y DATOS OBLIGATORIOS DE PROVEEDORES
12.1. Domicilio Electrónico Constituido: El Usuario tiene la obligación de suministrar una dirección de correo electrónico válida y operativa en el apartado de “Datos de Contacto”. Para todos los efectos legales y contractuales, esta dirección se considerará su domicilio electrónico constituido. Todas las comunicaciones, confirmaciones, cambios, avisos de cancelación o requerimientos enviados por INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. a dicho correo se presumirán recibidos y aceptados por el Usuario en el momento de su envío.
12.2. Responsabilidad por Errores de Comunicación: La Compañía no será responsable por las consecuencias derivadas de:
(i) Errores en la escritura del correo electrónico por parte del Usuario.
(ii) Fallos en los servicios de mensajería del Usuario (filtros de spam, bandejas llenas).
(iii) Falta de revisión oportuna de las comunicaciones enviadas.
12.3. Suministro de Datos Obligatorios de Proveedores: El Usuario reconoce que ciertos Proveedores (especialmente aerolíneas, cruceros y autoridades migratorias) exigen el suministro obligatorio de datos específicos adicionales (tales como número de pasaporte, fecha de vencimiento, género, fecha de nacimiento, o datos de contacto en destino - Formulario APIS, entre otros).
Requisito de Emisión: El Usuario acepta que la falta de suministro, o el suministro erróneo de estos datos, facultará al Proveedor o a la Compañía a suspender la emisión del ticket o váucher sin responsabilidad alguna.
Consecuencias de Incumplimiento: Cualquier gasto adicional, penalidad o denegación de embarque derivada de la omisión o inexactitud de estos datos obligatorios será responsabilidad exclusiva y excluyente del Usuario.
12.4. Autogestión y Seguimiento: Sin perjuicio de las comunicaciones enviadas por correo, el Usuario tiene el deber de realizar el seguimiento de su transacción ingresando al apartado "Mi Cuenta / Mi Reserva" en las Plataformas de la Compañía. Este panel de gestión es la fuente oficial y definitiva sobre el estado de la Solicitud de Compra.
CLÁUSULA DECIMOTERCERA: RÉGIMEN DE FACTURACIÓN Y RESPONSABILIDAD FISCAL
13.1. Suministro de Información Fiscal: Para la emisión de los comprobantes fiscales correspondientes, el Usuario se obliga a suministrar sus datos fiscales exactos (Nombre/Razón Social, Identificación Tributaria/RUT/RIF/NIT, Dirección Fiscal) en el apartado específico de “Datos de Facturación”.
13.2. Declaración de Veracidad: El Usuario declara bajo fe de juramento que los datos fiscales proporcionados son exactos, precisos y verdaderos. En consecuencia, el Usuario garantiza y responde por la integridad y vigencia de dicha información ante cualquier ente regulador o autoridad tributaria de las jurisdicciones donde opera la Compañía.
13.3. Autonomía de Datos: El Usuario reconoce que la actualización de sus datos personales de perfil no conlleva la actualización automática de sus datos de facturación. Es responsabilidad del Usuario verificar que la información fiscal sea la correcta para cada transacción específica antes de finalizar el proceso de pago.
13.4. Emisión y Correcciones: * Exclusión de Responsabilidad: INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. no será responsable por la emisión de documentos fiscales que contengan información incorrecta, incompleta o errónea debido a datos suministrados negligentemente por el Usuario.
Plazo de Subsanación: En caso de existir discrepancias materiales entre los datos proporcionados y el comprobante emitido, el Usuario podrá solicitar la corrección del documento mediante correo electrónico dentro de un plazo perentorio de tres (3) días calendario contados a partir de la fecha de emisión. Transcurrido este plazo, no se admitirán modificaciones ni refacturaciones, dándose el comprobante por aceptado a todos los efectos legales.
13.5. Multi-jurisdicción de Emisión: El Usuario acepta y consiente que el comprobante fiscal podrá ser emitido por cualquiera de las entidades legales, filiales o subsidiarias que integren el grupo INVERSIONES SOUTH CENTER S.A., dependiendo de la ubicación del servicio, la moneda de pago o la plataforma de procesamiento utilizada.
CLÁUSULA DECIMOCUARTA: ALCANCE, INTEGRIDAD Y LIMITACIONES DE LA INFORMACIÓN EN LA PLATAFORMA
14.1. Origen y Suministro de la Información: El Usuario reconoce y acepta que toda la información publicada en las Plataformas de SOUTH CENTER (precios, inventario, disponibilidad, cualidades de los Servicios Turísticos, restricciones y políticas de reembolso) es establecida y proporcionada por los Proveedores de forma directa, automatizada y en tiempo real.
14.2. Función del Intermediario: En su condición de intermediaria tecnológica, la labor de la Compañía se circunscribe a:
Informar de manera agregada sobre las características de los servicios según lo reportado por el tercero.
Gestionar las Solicitudes de Compra ante los Proveedores.
Recaudar los valores tarifarios y prestar soporte administrativo en la búsqueda de soluciones ante incidencias.
14.3. Exclusión de Responsabilidad por Errores de Contenido y Fallos Técnicos: INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. despliega sus mejores esfuerzos para garantizar la precisión de la data; no obstante, el Usuario la exonera de toda responsabilidad derivada de:
Errores Manifiestos: Incluyendo errores tipográficos o de carga de precios por parte de los Proveedores que resulten evidentemente desproporcionados respecto al valor de mercado.
Disponibilidad Técnica: Interrupciones, caídas de servidor, errores de conectividad con los sistemas globales de reserva (GDS) o reparaciones técnicas que generen imprecisiones temporales en la información.
Información de Terceros: Datos imprecisos, engañosos, incompletos o falsos emanados directamente de los Proveedores de los Servicios Turísticos.
14.4. En caso de errores de precio evidentes: SOUTH CENTER se reserva el derecho de anular la reserva incluso después de emitida, procediendo al reembolso total sin penalidad para la Compañía
14.5. Ausencia de Aval de Calidad: La disponibilidad de un Servicio Turístico en las Plataformas no constituye, bajo ningún supuesto, una recomendación, promoción o garantía sobre su calidad, nivel de seguridad o clasificación por parte de la Compañía. SOUTH CENTER no actúa como ente certificador de los Proveedores.
14.6. Deber de Auto información del Usuario: Se recomienda al Usuario realizar una valoración independiente de los servicios elegidos (consultando reseñas de otros pasajeros y fuentes externas) para asegurar que el Servicio Turístico se ajusta a sus necesidades específicas. Cualquier discrepancia entre la expectativa del Usuario y la ejecución final del servicio por parte del Proveedor no generará obligación de indemnización a cargo de INVERSIONES SOUTH CENTER S.A.
CLÁUSULA DECIMOQUINTA: DOCUMENTACIÓN DE VIAJE Y REQUISITOS MIGRATORIOS
15.1. Deber de Autoinformación: El Usuario tiene la obligación ineludible de informarse de manera responsable y oportuna sobre la documentación legal, migratoria y requisitos sanitarios necesarios para él y sus acompañantes (en adelante, la “Documentación de Viaje”). La Compañía no asume responsabilidad alguna en caso de que el Usuario sea impedido de viajar, transitar o ingresar a un destino por falta de documentación adecuada.
15.2. Verificación de Requisitos: Es responsabilidad exclusiva del Usuario verificar con la debida antelación:
Visados y Pasaportes: Condiciones de ingreso, vigencia mínima de pasaportes (que en muchos destinos debe ser superior a seis meses tras la fecha de arribo) y necesidad de visas de tránsito, incluso si no se tiene previsto salir del área estéril del aeropuerto.
Sanidad: Requisitos de vacunación, pruebas diagnósticas y certificados sanitarios exigidos tanto por el país de destino como por los puntos de escala.
Otros Documentos: Licencias de conducir internacionales, seguros de viaje obligatorios y cualquier otra exigencia de las autoridades locales.
15.3. Viajes con Menores de Edad: En caso de pasajeros menores de 18 años, el Usuario garantiza que contará con la documentación que acredite la filiación (Registro Civil o Partida de Nacimiento) y, de ser necesario, las autorizaciones de viaje notariales o judiciales correspondientes si el menor viaja solo, con un único progenitor o con terceros, cumpliendo con la normativa vigente en el país de origen y destino.
15.4. Políticas del Proveedor: Sin perjuicio de las leyes migratorias, el Usuario se obliga a revisar las políticas específicas de cada Proveedor (aerolíneas, navieras o transporte terrestre), especialmente en lo referente a la aceptación de menores no acompañados y documentación técnica requerida para el embarque.
15.5. Exonera de Responsabilidad: INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. no será responsable por la denegación de embarque, retrasos, multas o deportaciones derivadas del incumplimiento de los requisitos documentales. Se recomienda encarecidamente la consulta directa con las embajadas o consulados respectivos y el uso de herramientas de verificación global como TravelDoc o similares antes de proceder con la compra.
CLÁUSULA DECIMOSEXTA: RÉGIMEN DE PAGOS, TARIFAS Y CARGOS DE GESTIÓN
16.1. Composición del Precio: Al contratar Servicios Turísticos a través de las Plataformas de SOUTH CENTER, el Usuario se obliga al pago de: (i) la Tarifa fijada por el Proveedor; (ii) los Tributos y Tasas aplicables; y (iii) el Cargo de Gestión por la intermediación de la Compañía.
16.2. Carácter del Pago y Endoso al Proveedor: El Usuario reconoce y acepta que INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. actúa exclusivamente como un canal de recaudación y puente financiero. Una vez que el Usuario realiza el pago, la Compañía procede al endoso y transferencia inmediata de dichos fondos al Proveedor final (aerolínea, hotel, operadora, etc.). Por tanto, los montos correspondientes a las tarifas de los servicios no forman parte del patrimonio de la Compañía, sino que son propiedad del Proveedor.
16.3. Indemnidad por Quiebra, Cierre o Incumplimiento del Proveedor: Dado el carácter de intermediario y la naturaleza de endoso de los pagos, INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. queda total y expresamente exonerada de cualquier responsabilidad, civil, administrativa o penal, ante:
Falla o Incumplimiento: La prestación deficiente, parcial o nula del servicio por parte del Proveedor.
Cese de Operaciones o Quiebra: En caso de insolvencia, liquidación, quiebra técnica, huelga o cierre definitivo del Proveedor.
Imposibilidad de Reembolso: Si el Proveedor no devuelve los fondos endosados debido a su situación financiera, el Usuario reconoce que su reclamo debe dirigirse única y exclusivamente contra el Proveedor, exonerando a SOUTH CENTER de cualquier obligación de reembolso con fondos propios.
16.4. Perfeccionamiento de la Transacción y Acreditación: El Usuario reconoce que la validez de la reserva y la posterior emisión del ticket o váucher están estrictamente supeditadas a la acreditación efectiva de los fondos en las cuentas de la Compañía. Si por razones técnicas, bancarias o de verificación, el pago no se hace efectivo de manera oportuna, la Compañía no podrá realizar el endoso al Proveedor, quedando facultada para cancelar la solicitud de compra sin responsabilidad por cambios en la tarifa o pérdida de disponibilidad.
16.5. Protocolos de Seguridad y Prevención de Fraude: En cumplimiento con los estándares internacionales de seguridad financiera (PCI-DSS), INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. se reserva el derecho de validar la identidad del titular del medio de pago mediante la solicitud de documentación adicional. La Compañía podrá suspender o anular de forma unilateral cualquier transacción sospechosa. El Usuario acepta que estas medidas son preventivas y orientadas a proteger la integridad de la red de aliados y la seguridad de las transacciones en todo el continente americano.
CLÁUSULA DECIMOSÉPTIMA: CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA PAGOS CON TARJETA DE CRÉDITO Y RESPONSABILIDAD DE PAGO
17.1. Autorización y Mandato de Pago: Al suministrar los datos de una tarjeta de crédito y confirmar la operación a través de las Plataformas de SOUTH CENTER, el Usuario otorga un mandato expreso e irrevocable a la Compañía para procesar los cargos correspondientes a: (i) la tarifa del Servicio Turístico fijada por el Proveedor; (ii) los tributos, tasas y percepciones fiscales aplicables; y (iii) los Cargos de Gestión de la Compañía por el servicio de intermediación.
17.2. Declaración de Origen de Fondos (Afidávit): El Usuario, indistintamente de su condición como Cliente Directo o Aliado, declara bajo fe de juramento que los fondos utilizados para la adquisición de los servicios provienen de actividades lícitas, de conformidad con las normativas internacionales de prevención de legitimación de capitales y financiamiento al terrorismo. El Usuario garantiza que el uso de los instrumentos de pago no infringe ninguna normativa financiera vigente en su jurisdicción.
17.3. Autonomía de la Obligación de Pago y Gestión de Incidencias: El Usuario reconoce que la obligación de pagar por el servicio contratado es independiente de la ejecución, calidad o satisfacción del Servicio Turístico final. En consecuencia:
Inexistencia de Derecho de Retención: El incumplimiento, falla, cancelación o quiebra de un Proveedor no exime al Usuario de su obligación de pago frente a la Compañía por el servicio de intermediación ya prestado.
Canalización de Reclamos e Intermediación de Buena Fe: Si bien la responsabilidad legal recae exclusivamente en el Proveedor final, INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. actuará como intermediario administrativo para canalizar ante dicho Proveedor cualquier queja, insatisfacción o solicitud de reembolso que el Usuario desee presentar, siempre que las políticas del Proveedor lo permitan.
Sujeción a Políticas del Proveedor: El Usuario acepta que el éxito, los plazos y la aprobación de cualquier reembolso dependen única y exclusivamente de la voluntad y las políticas del Proveedor. La Compañía no estará obligada a reembolsar importes con fondos propios ni a responder por el dinero ya endosado si el Proveedor no ha realizado la devolución previa a la Compañía.
17.4. Responsabilidad Solidaria del Aliado por Contracargos: En las transacciones donde el Usuario actúe en calidad de Aliado comercial, este asume la figura de Garante Solidario. Ante cualquier contracargo, desconocimiento de compra o reversación bancaria ejecutada por el tarjetahabiente final, el Aliado queda obligado de forma inmediata e incondicional a reponer el monto total de la transacción a la Compañía. Asimismo, deberá asumir los cargos administrativos, legales y de cobranza derivados de la disputa, independientemente del resultado de la misma ante la entidad bancaria. El Aliado acepta que su acceso al entorno B2B mediante credenciales privadas constituye la firma electrónica de esta garantía solidaria de pago y reposición de fondos
17.5. Exclusividad de Moneda y Variaciones Cambiarias: INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. opera exclusivamente en Dólares de los Estados Unidos de América (USD). Todas las transacciones, tarifas e impuestos serán procesados y cobrados en dicha divisa. El Usuario reconoce que:
La Compañía no acepta pagos en monedas locales (como Pesos, Bolívares, Euros, u otros).
El banco emisor de la tarjeta es el único responsable de realizar la conversión de divisa si la cuenta de origen no es en dólares, aplicando para ello el tipo de cambio y las comisiones por transacciones internacionales que dicha entidad financiera determine.
Cualquier diferencia entre el monto en USD facturado por la Compañía y el monto reflejado en la moneda local del estado de cuenta del Usuario es una cuestión ajena a SOUTH CENTER y responsabilidad exclusiva del emisor del instrumento de pago.
17.6. Protocolo de Verificación de Seguridad: Como medida de prevención de fraude bajo estándares internacionales (PCI-DSS), toda transacción está sujeta a verificación. La Compañía o sus procesadores podrán cursar un cargo de validación temporal equivalente a 1.00 USD bajo un host de operación localizado en Panamá (PA) para verificar la validez internacional de la tarjeta. Dicho monto será reversado automáticamente tras la validación de identidad y no representa un costo final para el Usuario.
17.7. Cargos Directos por el Proveedor: En ciertos destinos o servicios, el Proveedor podrá realizar el cargo directo a la tarjeta de crédito del Usuario. En concordancia con la política de la Compañía, dicho cargo se efectuará siempre en dólares (USD). En estos casos, la factura será emitida por dicho Proveedor y SOUTH CENTER indicará esta modalidad al momento de la compra.
CLÁUSULA DECIMOCTAVA: POLÍTICAS DE CAMBIOS, CANCELACIONES Y REEMBOLSOS
18.1. Autonomía de las Regulaciones del Proveedor: El Usuario reconoce que toda solicitud de cambio o cancelación está sujeta estrictamente a las condiciones de la tarifa seleccionada y a las regulaciones de los Proveedores. La decisión final sobre la procedencia de una modificación o reembolso, así como el monto de las penalidades aplicables, corresponde exclusivamente al Proveedor del Servicio Turístico, sin que la Compañía tenga injerencia o facultad de modificación sobre dichas disposiciones.
18.2. Servicios No Reembolsables o Restringidos: El Usuario acepta que existen Servicios Turísticos que, por su naturaleza promocional o condiciones tarifarias, no admiten cambios ni devoluciones. Estas restricciones se mantienen vigentes incluso en casos de fuerza mayor, tales como enfermedades, huelgas, fenómenos meteorológicos o situaciones de conmoción, salvo que el Proveedor disponga explícitamente lo contrario conforme a sus políticas internas.
18.3. Dinámica de Cambios y Diferenciales Tarifarios: Toda solicitud de cambio implica legalmente la cancelación de una reserva confirmada y la generación de una nueva solicitud. Por tanto, el Usuario asume la obligación de abonar: (i) las penalidades fijadas por el Proveedor; (ii) la diferencia de tarifa resultante según la disponibilidad en tiempo real; y (iii) el Cargo de Gestión adicional que la Compañía establezca por el trámite administrativo de modificación.
18.4. Procedimiento de Reembolso y Discrecionalidad de Tiempos: En los supuestos de devoluciones aprobadas por el Proveedor, se aplicarán las siguientes reglas:
Decisión y Cronograma del Proveedor: El Usuario reconoce que INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. no tiene control sobre los plazos de aprobación ni de ejecución de los pagos. La decisión de reembolsar y la fecha efectiva del desembolso dependen de la voluntad y capacidad operativa del Proveedor.
Indeterminación de Plazos: El Usuario acepta que los tiempos de respuesta de los Proveedores son variables y pueden extenderse por períodos prolongados, dependiendo de la jurisdicción y las políticas internas del tercero. La labor de la Compañía se limita a la presentación y seguimiento de la solicitud, sin que exista un compromiso de fecha cierta para la acreditación de los fondos.
Método de Restitución y Titularidad: El reembolso se realizará prioritariamente mediante transferencia electrónica tipo ACH o reversión al medio de pago original, esto se ejecutará de acuerdo a la posibilidad y conveniencia de SOUTH CENTER. Bajo ningún concepto se realizarán reembolsos a cuentas de terceros. La restitución se ejecutará exclusivamente al titular de la cuenta de origen o pagador debidamente identificado en la transacción inicial.
Limitación de Responsabilidad por Gestión: La Compañía procederá al traslado de los fondos únicamente cuando estos hayan sido efectivamente recibidos y liquidados por parte del Proveedor. La Compañía no reembolsará intereses ni costos financieros derivados de la espera o de la transacción original.
18.5. Naturaleza No Reembolsable del Cargo de Gestión: El Cargo de Gestión cobrado originalmente por la Compañía posee un carácter no reembolsable, en virtud de corresponder a un servicio de intermediación tecnológica y administrativa efectivamente prestado e irreversible al momento de perfeccionarse la reserva inicial.
18.6. Protocolo de No Presentación (No Show): La no presentación en la fecha y hora indicadas para el uso del servicio constituye un estado de No Show, lo cual implica la pérdida total del derecho a exigir devoluciones, reembolsos o cambios, de acuerdo con las políticas globales de la industria turística y las regulaciones específicas del Proveedor.
CLÁUSULA DECIMONOVENA: RESTRICCIONES Y CONDICIONES ESPECIALES PARA DESTINO CUBA
19.1. Cumplimiento de Regulaciones de EE. UU.: De acuerdo con las regulaciones vigentes emitidas por el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América, los viajes a Cuba con fines estrictamente turísticos se encuentran restringidos para ciudadanos, residentes o cualquier persona sujeta a la jurisdicción norteamericana.
19.2. Limitación de Verificación y Venta: Si bien la normativa contempla excepciones específicas (tales como visitas familiares, asuntos oficiales gubernamentales, actividades periodísticas, investigación profesional o programas educativos), la Compañía no dispone actualmente de mecanismos automatizados en sus Plataformas para validar dichas excepciones durante el proceso de compra en línea. En consecuencia, SOUTH CENTER se abstiene de comercializar servicios con destino Cuba a personas sujetas a las referidas restricciones o que requieran validación bajo las licencias generales de la OFAC.
19.3. Responsabilidad del Usuario: Es responsabilidad exclusiva del Usuario verificar si su condición legal o ciudadanía le permite la adquisición de servicios turísticos en dicho destino. La Compañía no asumirá responsabilidad alguna, ni procederá a reembolsos especiales, en caso de que el Usuario adquiera un servicio infringiendo las normativas de su jurisdicción o sea inadmitido por las autoridades correspondientes.
19.4. Enlace Informativo Oficial: Para obtener información detallada sobre las categorías de viajes autorizados y las políticas vigentes del gobierno de los Estados Unidos respecto a este destino, el Usuario deberá consultar el portal oficial de la Embajada de los Estados Unidos en el siguiente enlace: https://cu.usembassy.gov/es/recursos-para-viajeros-a-cuba/
CLÁUSULA VIGÉSIMA: PROTOCOLO INTEGRAL DE GESTIÓN, RECLAMACIONES Y RÉGIMEN DE RESPONSABILIDADES
20.1. Canales Imperativos de Comunicación y Gestión: El Usuario reconoce y acepta que INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. (en adelante, la "Compañía") opera exclusivamente como una plataforma de intermediación tecnológica. Los únicos canales oficiales para la interposición de consultas, reclamos o solicitudes son:
Canal de Autogestión Digital: La Plataforma.
Canal de Sustanciación Escrita (Correo Electrónico): La dirección oficial provista en la confirmación. Este es el medio para remitir exposiciones de motivos y soportes probatorios.
Limitación de la Vía Telefónica: El soporte telefónico es estrictamente operativo y de emergencia. No se reconocerán acuerdos, promesas de reembolso o modificaciones contractuales realizadas verbalmente que no hayan sido ratificadas por escrito a través del canal de sustanciación.
20.2. Procedimiento de Gestión de Reclamos ante el Proveedor: La Compañía, en su carácter de intermediaria, recibirá y tramitará las reclamaciones del Usuario bajo el siguiente rigor:
Requisitos de Admisibilidad: El Usuario debe remitir por correo electrónico una exposición de motivos cronológica, indicando el número de Solicitud de Compra y adjuntando obligatoriamente todos los soportes (váuchers, facturas, fotos, constancias del proveedor). La falta de pruebas facultará a la Compañía a no dar curso al trámite ante el Proveedor por carecer de sustento para la defensa del caso.
Labor de Intermediación Administrativa: La función de la Compañía se limita a trasladar el reclamo al Proveedor Final (aerolínea, hotel, rentadora), realizar el seguimiento de la solicitud y comunicar al Usuario la resolución emitida por dicho tercero.
Soberanía de Decisión del Proveedor: El Usuario reconoce expresamente que la decisión final de acoger, rechazar o compensar un reclamo corresponde única y exclusivamente al Proveedor del Servicio Turístico. La Compañía no tiene facultad legal ni contractual para obligar al Proveedor a emitir un reembolso o aceptar una modificación si este determina que no procede según sus propias políticas tarifarias.
20.3. Traslado de Resoluciones y Acuerdos de Finiquito: Cuando el Proveedor emita una resolución sobre el caso:
Comunicación de Resultados: La Compañía notificará al Usuario la decisión del Proveedor. Si el Proveedor autoriza una devolución o compensación, la Compañía gestionará el traslado de dichos valores al Usuario una vez recibidos efectivamente del tercero.
Propuestas de Gestión Comercial: En casos excepcionales, y sin que ello implique aceptación de responsabilidad alguna, la Compañía podrá proponer soluciones alternativas para agilizar la resolución del conflicto.
Efecto de Cosa Juzgada (Finiquito): La aceptación por parte del Usuario de cualquier solución (ya sea proveniente del Proveedor o de una gestión de la Compañía) deberá formalizarse mediante un Acuerdo de Transacción y Finiquito. Este documento extingue de forma definitiva cualquier derecho a reclamo posterior, judicial o administrativo, y constituye una renuncia expresa del Usuario a ejecutar acciones de contracargo bancario (chargebacks) contra la Compañía.
20.4. Exclusividad de Canal en Modificaciones: Si el Usuario intenta gestionar un cambio directamente con el Proveedor y este lo deriva de vuelta a la agencia, la Compañía retomará la gestión como un nuevo trámite sujeto a la disponibilidad y penalidades del momento, sin responsabilidad por las demoras o perjuicios derivados de la gestión directa fallida del Usuario ante el tercero.
CAPÍTULO 1: CONDICIONES ESPECÍFICAS DE TRANSPORTE AÉREO
21.1. Emisión Automatizada y Registro Electrónico (ETR): Al momento en que el Usuario procesa una Solicitud de Compra y esta es confirmada mediante la facturación y pago efectivo, el sistema genera de forma automatizada un registro electrónico denominado Electronic Ticket Record (ETR) directamente en el sistema de la aerolínea.
Carga de Revisión Obligatoria: Una vez recibido el boleto electrónico (e-ticket), el Usuario queda obligado contractualmente a revisar de manera exhaustiva e inmediata todos los datos contenidos en el mismo (nombres, apellidos, fechas, rutas, documentos de identidad y políticas de equipaje).
Validación y Liberación de Responsabilidad: La recepción del boleto sin una objeción inmediata por parte del Usuario constituye una aceptación expresa y validación de los datos. Dicha validación libera de forma absoluta a la Compañía de cualquier responsabilidad legal por errores en la información que impidan el embarque o el uso del servicio.
21.2. Ventana Técnica de Anulación (Void) y Dinámica Operativa: El Usuario reconoce y acepta que, por regulaciones del sistema de distribución aérea, la ventana técnica para anular un boleto emitido sin incurrir en penalidades de la aerolínea puede expirar a las 22:00 horas (10:00 PM) hora de la República de Panamá del mismo día de la emisión. Se recomienda al Usuario reportar errores inmediatamente, ya que la Compañía no garantiza la posibilidad de anulación gratuita tras el cierre de ciclo del GDS, por lo que South Center no puede hacerse responsable en tales casos.
Procedimiento ante Errores: En caso de detectarse un error involuntario —ya sea de origen humano o por incidencias técnicas de la Plataforma— que obligue a la anulación del boleto dentro de la ventana referida, la Compañía procederá a la cancelación del registro.
Exoneros por Volatilidad de Mercado: El Usuario declara comprender que la disponibilidad de cupos y las tarifas aéreas son volátiles y varían en tiempo real. Si durante el proceso de anulación y el intento de reemisión del nuevo boleto los cupos originales se agotasen o la tarifa sufriera un incremento por parte de la aerolínea, la Compañía no estará obligada a mantener el precio original ni a garantizar el cupo.
Exclusión de Resarcimiento por Daños y Perjuicios: El Usuario renuncia expresamente a exigir cualquier tipo de resarcimiento, indemnización por daños y perjuicios, lucro cesante o compensación económica derivada de estas variaciones operativas propias de la industria aérea. La labor de la Compañía se limitará, en su caso, a gestionar la mejor alternativa disponible o procesar el reembolso de los fondos recibidos, según corresponda, sin cargos adicionales de resarcimiento.
21.3. Régimen de Restricciones Tarifarias y Contrato de Transporte: El Usuario declara comprender que cada Pasaje Aéreo está sujeto a regulaciones soberanas de la Compañía Aérea. Las tarifas más económicas poseen el mayor grado de restricción (no reembolsables/no transferibles). La Compañía no tiene facultad para variar, mitigar o ignorar las regulaciones tarifarias impuestas por los transportistas.
Entendido, Ramón. Como tu asesor legal, procedo a reestructurar y blindar esta sección técnica, asegurando que la numeración comience en el punto 20.8 como solicitaste.
El enfoque aquí es desvincular totalmente a INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. de la responsabilidad sobre los algoritmos de precios y la disponibilidad de las aerolíneas, atribuyendo cualquier discrepancia a la naturaleza técnica de los sistemas globales de reserva.
21.4. Origen de la Información y Gestión Tecnológica (GDS): El Usuario reconoce y acepta que toda la información exhibida en la Plataforma relativa a itinerarios, tarifas, impuestos, tasas y disponibilidad de Pasajes Aéreos es proporcionada, administrada y actualizada en tiempo real de forma exclusiva por cada Compañía Aérea a través de los Sistemas Globales de Distribución (Global Distribution System o GDS).
Soberanía de la Información: Las Compañías Aéreas son las únicas responsables de cargar y mantener la veracidad de los datos en dichos sistemas. La Compañía actúa como un mero receptor y visualizador de dicha información técnica, careciendo de facultad para auditar o modificar los datos provenientes de la fuente original.
Exoneración por Fallas Sistémicas: La Compañía queda exonerada de toda responsabilidad por errores técnicos, latencia en la actualización de datos, interrupciones de conectividad o información inexacta que sea imputable a los GDS o a las aerolíneas.
21.5. Volatilidad Tarifaria y Latencia en el Proceso de Compra: El Usuario declara comprender que el mercado de transporte aéreo se caracteriza por una extrema volatilidad y cambios de precios en fracciones de segundo.
Inexistencia de Reserva Previa: El ingreso de una Solicitud de Compra por parte del Usuario no constituye una reserva bloqueada ni una garantía de tarifa.
Riesgo de Latencia: En el intervalo de tiempo transcurrido entre el ingreso de la solicitud, la validación del medio de pago y el proceso técnico de emisión, la tarifa establecida por la Compañía Aérea puede variar o el cupo puede agotarse. Si la aerolínea modificara la tarifa antes de la emisión efectiva, el Usuario deberá optar por abonar la diferencia o desistir de la compra, sin que esto genere obligación de resarcimiento alguno por parte de la Compañía.
21.6. Perfeccionamiento del Precio y Confirmación Definitiva: El Usuario acepta que el precio del servicio solo se considera legalmente fijado y el contrato de transporte perfeccionado a partir del momento de la emisión definitiva de el/los ticket/s electrónico/s (e-ticket) y su correspondiente facturación.
Limitación de Control: Se establece explícitamente que la Compañía no fija, no controla, ni garantiza las tarifas aéreas ni la disponibilidad de las mismas. El Usuario reconoce que cualquier publicidad o precio visualizado previamente es una "invitación a contratar" sujeta a la validación final del inventario de la aerolínea al momento exacto de la emisión.
21.7. Exclusión de Responsabilidad por Ajustes de Inventario: La Compañía no asumirá responsabilidad alguna por daños, perjuicios o lucro cesante derivados de la imposibilidad de emitir un boleto a la tarifa originalmente visualizada si dicha tarifa fue retirada o modificada por la Compañía Aérea antes de que el proceso de emisión se completara. La labor de la Compañía se limita a la intermediación técnica y administrativa, trasladando al Usuario las condiciones imperantes en el mercado aéreo al momento del cierre de la transacción.
21.8. Modalidades de pago y protocolos de seguridad financiera: Mantenga en cuenta que, el término “Usuario” refiere indistintamente al cliente final (B2C), al aliado comercial, agencia de viajes o intermediario (B2B) que utilice la Plataforma. El Usuario reconoce que los flujos dinerarios se rigen bajo el siguiente esquema:
21.8.1. Transacciones con Tarjeta de Crédito o Débito: El cargo correspondiente a la tarifa aérea, tasas e impuestos suele ser procesado y percibido directamente por la Compañía Aérea mediante su propio código de comercio. El Usuario reconoce que la Compañía no tiene control, custodia ni responsabilidad sobre dichos fondos, los cuales ingresan directamente al patrimonio del transportista.
21.8.2. Pagos por Depósito o Transferencia Bancaria y Validación de Fondos: En los casos donde el Usuario (sea cliente final o aliado B2B) opte por realizar un depósito físico o transferencia electrónica a las cuentas de la Compañía, se aplicará el siguiente protocolo de protección:
Dependencia de Regulaciones Bancarias: El Usuario acepta que los plazos de acreditación dependen exclusivamente de las regulaciones bancarias, el tipo de transacción y el medio de pago elegido. La Compañía se adhiere estrictamente a los tiempos de validación y conciliación de las instituciones financieras.
Plazos de Disponibilidad: El Usuario declara conocer que, según el tipo de operación (transferencias internacionales SWIFT, depósitos en efectivo, cheques o transferencias entre distintos bancos), los plazos para que el dinero sea considerado "efectivo y disponible" pueden extenderse hasta por un periodo de catorce (14) días hábiles.
Condición Obligatoria para la Emisión: La Compañía bajo ninguna circunstancia procederá a la emisión del boleto aéreo hasta que los fondos se encuentren plenamente confirmados y disponibles en sus cuentas. Es responsabilidad del Usuario elegir el medio de pago que se ajuste a la urgencia del viaje.
Exoneración por Variación de Tarifa: Si durante el periodo de validación bancaria la tarifa original varía o los cupos se agotan, la Compañía no será responsable. El Usuario deberá asumir cualquier diferencia tarifaria resultante para proceder con la emisión.
21.8.3. Gestión de Cargos y Comisiones (Service Fee y B2B Fee):
Cargo de Gestión de la Compañía: En toda operación, la Compañía percibe un Cargo de Gestión por su intermediación técnica, el cual se considera devengado al momento de la gestión y no es reembolsable.
Comisiones del Aliado (B2B): En el modelo B2B, la Compañía podrá recaudar, por cuenta y orden del Aliado, el cargo o comisión adicional que este determine. El Usuario Aliado autoriza a la Compañía a gestionar dicho cobro y a acreditar el monto correspondiente en su billetera electrónica (Wallet) dentro de la Plataforma, una vez que los fondos hayan sido validados y la transacción se encuentre firme. El Aliado reconoce que la Compañía actúa únicamente como mandataria para la recaudación y dispersión de estos fondos.
21.8.4. Irreversibilidad del Cargo de Gestión: El Usuario reconoce que el "Service Fee" o "Cargo de Gestión" es la retribución por el uso de la infraestructura tecnológica y la labor administrativa de intermediación. Una vez procesada la solicitud, este monto se considera ingreso ganado y no será objeto de devolución en ninguna circunstancia, incluyendo cancelaciones por fuerza mayor o quiebra del proveedor.
21.8.5. Renuncia a la Acción Directa: Al aceptar estos términos, el Usuario se compromete a no iniciar acciones legales contra SOUTH CENTER por hechos imputables a la aerolínea (demoras, cancelaciones). En caso de hacerlo, el Usuario deberá reembolsar a la Compañía los gastos de defensa legal generados por dicha acción injustificada.
21.9. Régimen de exoneración por incidencias operativas del transportista: El Usuario reconoce y acepta que la ejecución del contrato de transporte es responsabilidad única, exclusiva y soberana de la Compañía Aérea. En consecuencia, se establecen las siguientes condiciones de blindaje:
21.9.1. Inexistencia de Injerencia Operativa: Las Compañías Aéreas poseen la facultad legal de modificar horarios, fechas, rutas o itinerarios, así como de reprogramar, demorar o cancelar vuelos por razones técnicas, meteorológicas, de seguridad, huelgas, fuerza mayor o decisiones comerciales. El Usuario reconoce que la Compañía no tiene injerencia, control, ni intervención en dichas decisiones, las cuales son reguladas por la normativa aeronáutica aplicable a cada transportista.
21.9.2. Protocolo de Gestión Anticipada: De producirse una variación comunicada por el transportista con una antelación superior a las veinticuatro horas de la salida programada, la Compañía actuará exclusivamente como canal informativo, trasladando al Usuario las alternativas provistas por el proveedor final. La Compañía solo procesará modificaciones bajo la confirmación expresa del Usuario. El Usuario asume la responsabilidad por la falta de respuesta oportuna dentro de los plazos perentorios exigidos por la aerolínea, lo cual podría derivar en la pérdida del cupo o la tarifa.
21.9.3. Exclusión de Gestión en Ventana Crítica: El Usuario acepta de forma irrevocable que, dentro de las veinticuatro horas previas a la salida del vuelo o una vez iniciado el itinerario, la Compañía queda técnica y legalmente imposibilitada para realizar gestiones, cambios o reclamaciones sobre los Pasajes Aéreos. En estos casos, el Usuario tiene la obligación de gestionar cualquier solución, asistencia o reclamo directamente en el mostrador del transportista en el aeropuerto o a través de los canales oficiales de la aerolínea.
21.9.4. Canalización de Acciones Legales: Cualquier reclamo, demanda, denuncia o pretensión indemnizatoria derivada de la deficiente prestación del servicio de transporte, pérdida de equipaje, denegación de embarque o cancelaciones, deberá ser dirigida única y exclusivamente contra la Compañía Aérea. La Compañía no responderá por daños directos, indirectos, morales o lucro cesante derivados de la operación aérea.
21.10. Obligaciones de presentación y régimen de "no show": El cumplimiento de los tiempos de presentación y la vigencia de los boletos dependen exclusivamente del estricto seguimiento de las siguientes disposiciones por parte del Usuario:
21.10.1. Comparecencia y Documentación de Viaje: El Usuario tiene la obligación ineludible de presentarse en los mostradores de despacho de la Compañía Aérea en el aeropuerto de partida con la antelación requerida y portando la Documentación de Viaje necesaria y vigente. La Compañía recomienda, como estándar mínimo de diligencia, una presencia de dos horas de anticipación para vuelos domésticos y de al menos tres horas para vuelos internacionales.
21.10.2. Régimen de Horarios Locales: El Usuario reconoce que todos los horarios reflejados en los Pasajes Aéreos, itinerarios y váuchers están expresados única y exclusivamente en la hora local del país de salida, escala y/o destino, según corresponda. Es responsabilidad exclusiva del Usuario la correcta interpretación de los husos horarios, exonerando a la Compañía de cualquier error de cálculo o confusión por parte del pasajero.
21.10.3. Consecuencias Jurídicas del "No Show": La falta de presentación al embarque en el tiempo y forma estipulados, o el arribo tardío a la puerta de embarque, será calificado como "No Show" (No Presentación). Ante este evento, el Usuario acepta que la Compañía Aérea posee la facultad soberana de cancelar de forma automática todas las reservas de continuación de viaje o los tramos de retorno.
21.10.4. Pérdida de Fondos y Exclusión de Reembolso: En caso de "No Show", el Usuario reconoce que pierde el derecho a exigir cualquier tipo de devolución, total o parcial, del importe abonado por el boleto y los servicios asociados. La Compañía no será responsable de gestionar reembolsos ni de reponer servicios perdidos por negligencia en la presentación del pasajero, siendo potestad de la aerolínea aplicar las penalidades o la pérdida total del valor del pasaje conforme a su propia regulación tarifaria.
21.11. Régimen de modificaciones, cancelaciones y reembolsos: Toda solicitud de cambio de itinerario, fecha o cancelación de servicios aéreos está sujeta a las regulaciones de la tarifa adquirida y a las condiciones impuestas por el transportista, bajo los siguientes términos:
21.11.1. Restricciones de Tarifas Económicas: El Usuario reconoce que, por regla general en el mercado aeronáutico, las tarifas de menor costo son de carácter "no reembolsable" y no permiten cambios ni cancelaciones. En los casos en que la aerolínea admita modificaciones, estas estarán invariablemente sujetas al pago de las penalidades que el transportista determine.
21.11.2. Procedimiento de Gestión de Cancelaciones: En los supuestos donde la reglamentación de la aerolínea permita la cancelación, la Compañía actuará únicamente como gestora de la solicitud. El Usuario acepta que la devolución del importe es responsabilidad exclusiva de la Compañía Aérea y podrá ejecutarse mediante crédito para futuros viajes o reversión directa al medio de pago original. Para pagos realizados por transferencia bancaria, el Usuario deberá suministrar nuevamente sus datos bancarios para procesar el reembolso una vez que el transportista haya acreditado los fondos a la Compañía.
21.11.3. Cambios de Fecha e Itinerario: Si la tarifa permite cambios, el Usuario queda obligado a abonar tanto la penalidad impuesta por la aerolínea como la Diferencia de Tarifa que resulte de la comparación entre el boleto original y el nuevo cupo disponible al momento de la reemisión.
21.11.4. Reglas de Clase y Prohibición de Downgrade: Los cambios solo podrán procesarse en la misma clase tarifaria originalmente emitida o en clases superiores. El Usuario acepta que en ninguna circunstancia es posible realizar cambios para aplicar tarifas más económicas que hayan sido publicadas con posterioridad a la emisión del Pasaje Aéreo original.
21.11.5. Cargos de Gestión por Modificaciones: Toda gestión de cambio o cancelación solicitada por el Usuario faculta a la SOUTH CENTER a percibir un Cargo de Gestión adicional por el servicio administrativo prestado, el cual es independiente de las penalidades cobradas por el transportista.
21.12. Carácter nominativo, carga de datos y convalidación post-emisión: El Pasaje Aéreo es un documento electrónico nominativo, personal e intransferible. Su validez legal para el embarque depende estrictamente de la coincidencia exacta entre los datos ingresados en la Plataforma y la Documentación de Viaje del pasajero.
21.12.1. Responsabilidad Exclusiva y Emisión Automática: El Usuario es el único responsable de ingresar correctamente los nombres, apellidos y datos de identidad. Los Pasajes Aéreos se emiten de forma automática a través de la integración con los GDS, sin intervención manual de la Compañía. No se realizan auditorías ni correcciones previas a la emisión.
21.12.2. Convalidación por Recepción y Silencio Contractual: Una vez emitido y enviado el Pasaje Aéreo al Usuario, este tiene la obligación inmediata de validar todos los datos reflejados en el ticket. El Usuario acepta que la recepción del boleto sin una notificación de error inmediata constituye una aceptación plena y conformidad absoluta de que los datos son correctos. Este silencio contractual libera a la Compañía de cualquier responsabilidad posterior por errores en la nominación del pasaje.
21.12.3. Riesgo de Subsanación y Dinámica Operativa: En los casos excepcionales en que el transportista permita una corrección de nombre por error involuntario del Usuario, este reconoce que dicha gestión está sujeta a la disponibilidad en tiempo real.
Si durante el proceso de corrección o reemisión la tarifa original sufriera incrementos o el cupo se agotara debido a la propia dinámica operativa del sector aeronáutico, la Compañía no asumirá responsabilidad alguna por dicha variación.
Cualquier diferencia tarifaria o penalidad impuesta por la aerolínea para salvar el error del Usuario deberá ser abonada íntegramente por este para proceder con la nueva emisión.
21.12.4. Riesgo de Denegación de Embarque: Cualquier inconsistencia entre el nombre en el Pasaje y la Documentación de Viaje facultará a la aerolínea a denegar el embarque. En tal supuesto, la Compañía no tendrá obligación de reembolso ni indemnización, considerándose el evento como una pérdida de servicios por negligencia del Usuario.
21.12.5. Indemnidad Total: La Compañía queda exonerada de toda responsabilidad por las consecuencias derivadas de errores en los datos ingresados, incluyendo la pérdida total del valor del pasaje o gastos adicionales de subsanación.
21.13. Régimen de menores no acompañados y asistencia especial: El Usuario reconoce que la Compañía no provee, garantiza ni gestiona servicios de custodia, asistencia o acompañamiento de menores de edad. La contratación del transporte de menores se rige por las siguientes condiciones de blindaje:
21.13.1. Definición y Obligación de Consulta: Se considera “menor no acompañado” a todo pasajero que no viaje junto a al menos uno de sus padres o tutores legales. Es obligación exclusiva del Usuario o Aliado B2B consultar y verificar la política específica de la Compañía Aérea seleccionada antes de realizar la compra, ya que los servicios de acompañamiento pueden ser obligatorios, opcionales o estar prohibidos según la edad y la ruta.
21.13.2. Exclusión de Responsabilidad por Embarque: La Compañía no ofrece servicios de asistencia para menores y no podrá asegurar el efectivo embarque del mismo si la aerolínea exige requisitos de acompañamiento obligatorios que no hayan sido gestionados directamente por el Usuario ante el transportista. La denegación de embarque por incumplimiento de estas políticas será responsabilidad única del Usuario.
21.13.3. Restricciones por Edad y Autonomía: El Usuario declara conocer que, por norma general en el sector:
Menores de entre 2 y 5 años deben viajar obligatoriamente acompañados por sus padres o representantes legales.
El servicio de “menor no acompañado” suele ser mandatorio para niños de entre 5 y 11 años y opcional para adolescentes de entre 12 y 17 años, sujeto a las condiciones de cada transportista.
21.13.4. Limitaciones Técnicas y Médicas: El Usuario reconoce que el servicio de menor no acompañado no está disponible para:
Itinerarios que incluyan escalas técnicas, cambios de avión o conexiones.
Menores que requieran certificación médica para volar.
Menores que no posean autonomía para alimentarse o cubrir sus necesidades básicas de higiene.
21.13.5. Gastos Adicionales y Penalidades: Cualquier costo adicional derivado de la contratación del servicio de acompañamiento deberá ser gestionado y abonado directamente por el Usuario a la Compañía Aérea. Si la falta de gestión de este servicio deriva en un "No Show" o en la necesidad de cambiar el itinerario, se aplicarán íntegramente las penalidades y diferencias tarifarias establecidas en las cláusulas precedentes de este contrato, sin responsabilidad alguna para la Compañía.
21.13.6. El Aliado B2B reconoce que cualquier omisión en el deber de informar al cliente final sobre las restricciones de salud, genera una responsabilidad exclusiva del Aliado, quien deberá mantener indemne a SOUTH CENTER frente a cualquier reclamo del pasajero final
21.14. Régimen de equipaje y exoneración de responsabilidad por bienes: El Usuario reconoce que la Compañía es un intermediario y no tiene custodia, control ni responsabilidad sobre los bienes, efectos personales o equipaje de los pasajeros. El transporte de equipaje se rige bajo las siguientes condiciones:
21.14.1. Diversidad de Políticas de Franquicia: El Usuario y/o Aliado B2B declaran conocer que cada Compañía Aérea impone sus propias políticas de franquicia (peso, dimensiones y cantidad de piezas permitidas), las cuales varían según la tarifa, ruta y clase. Es obligación exclusiva del Usuario informarse sobre estas condiciones antes de la emisión del boleto y previo a su presentación en el aeropuerto.
21.14.2. Exoneración por Siniestros de Equipaje: La Compañía queda totalmente exonerada de cualquier responsabilidad derivada de robo, hurto, pérdida, daño, deterioro o demora en la entrega del equipaje y demás efectos personales. La custodia de dichos bienes recae exclusivamente en el transportista desde el momento del despacho hasta su entrega en el destino final.
21.14.3. Procedimiento Obligatorio de Reclamo: En caso de cualquier incidencia con el equipaje, el Usuario deberá dirigirse inmediatamente a las oficinas de atención al cliente de la Compañía Aérea en la zona de arribos y formalizar el correspondiente reclamo técnico (P.I.R. - Property Irregularity Report). La Compañía no intervendrá en procesos resarcitorios por concepto de equipaje, debiendo el Usuario agotar las vías ante el transportista.
21.14.4. Recomendación de Asistencia al Viajero: La Compañía recomienda enfáticamente al Usuario la contratación de una Asistencia de Viajero o Seguro de Viaje que ofrezca coberturas específicas por pérdida o demora de equipaje. El Usuario reconoce que el Pasaje Aéreo no constituye un seguro de bienes y que la Compañía no asume el rol de aseguradora bajo ningún concepto.
21.14.5. Costos por Exceso de Equipaje: Cualquier cargo adicional facturado por el transportista en concepto de exceso de peso, dimensiones o piezas adicionales será de exclusiva cuenta y cargo del Usuario. La Compañía no responderá por denegaciones de embarque de equipaje ni por cobros realizados en el mostrador del aeropuerto.
21.15. Régimen de equipaje y exoneración de responsabilidad por bienes: El Usuario reconoce que la Compañía es un intermediario técnico y no tiene custodia, control ni responsabilidad sobre los bienes, efectos personales o equipaje de los pasajeros. El transporte de equipaje se rige bajo las siguientes condiciones:
21.15.1. Carácter Referencial de la Información y Deber de Verificación: El Usuario y/o Aliado B2B declaran conocer que cada Compañía Aérea impone sus propias políticas de franquicia (peso, dimensiones y cantidad de piezas), las cuales son dinámicas y pueden variar sin previo aviso. El Usuario acepta que:
La información sobre equipaje mostrada en la Plataforma proviene de sistemas globales de distribución (GDS) y proveedores externos, pudiendo en ocasiones ser inexacta, incompleta o no estar disponible en tiempo real.
Por lo tanto, cualquier dato visualizado en la Plataforma con respecto a la franquicia de equipaje se considera meramente referencial y no vinculante.
Es obligación ineludible y responsabilidad exclusiva del Usuario verificar y confirmar la política de equipaje vigente directamente con la Compañía Aérea transportista antes de la compra y antes de su presentación en el aeropuerto. La Compañía no asumirá costos, penalidades ni reembolsos derivados de discrepancias entre la información de la Plataforma y la exigida por la aerolínea en el mostrador.
21.15.2. Exoneración por Siniestros de Equipaje: La Compañía queda totalmente exonerada de cualquier responsabilidad derivada de robo, hurto, pérdida, daño, deterioro o demora en la entrega del equipaje y demás efectos personales. La custodia de dichos bienes recae exclusivamente en el transportista desde el momento del despacho hasta su entrega en el destino final.
21.15.3. Procedimiento Obligatorio de Reclamo: En caso de cualquier incidencia con el equipaje, el Usuario deberá dirigirse inmediatamente a las oficinas de atención al cliente de la Compañía Aérea en la zona de arribos y formalizar el correspondiente reclamo técnico. La Compañía no intervendrá en procesos resarcitorios por concepto de equipaje.
21.15.4. Recomendación de Asistencia al Viajero: La Compañía recomienda enfáticamente al Usuario la contratación de una Asistencia de Viajero o Seguro de Viaje que ofrezca coberturas específicas por pérdida o demora de equipaje. El Usuario reconoce que el Pasaje Aéreo no constituye un seguro de bienes.
21.15.5. Costos por Exceso de Equipaje: Cualquier cargo adicional facturado por el transportista en concepto de exceso de peso, dimensiones o piezas adicionales será de exclusiva cuenta y cargo del Usuario. La Compañía no responderá por cobros realizados en el mostrador del aeropuerto derivados de la interpretación de la franquicia.
21.16. Aptitud psicofísica, salud y restricciones médicas: El Usuario es el único responsable de contar con las condiciones de salud y aptitud necesarias para realizar el transporte aéreo, sujetándose a las siguientes disposiciones:
21.16.1. Declaración de Aptitud y Constancia Médica: Todo Usuario que presente una condición de salud particular, enfermedad preexistente, discapacidad o estado de gravidez (embarazo), tiene la obligación de verificar las políticas de la aerolínea transportista. El Usuario reconoce que el transportista exigirá una constancia de "Apto Médico" que autorice expresamente el viaje. Dicha certificación debe ser emitida por un profesional facultado y contar con una vigencia publicada por la aerolínea, que generalmente no debe ser superior a las 48 o 72 horas previas a la salida programada del vuelo. El usuario se obliga a validar ante la aerolínea seleccionada, los plazos de tiempo exactos para consignar la certificación, dejando sin responsabilidad a SOUTH CENTER en caso de no haber consignado ninguna constancia médica y le impidan abordar.
21.16.2. Restricciones a la Autonomía del Pasajero: El Usuario reconoce que las Compañías Aéreas no permiten el embarque de personas que no puedan valerse por sí mismas, que requieran cuidados médicos constantes durante el vuelo o que no posean la capacidad cognitiva para comprender y seguir las instrucciones de seguridad de la tripulación. Estos pasajeros no podrán viajar solos ni bajo la modalidad de "servicio de acompañante" de la aerolínea, debiendo contar con un cuidador o acompañante calificado gestionado bajo su propia cuenta y cargo.
21.16.3. Exoneración por Denegación de Embarque: La Compañía no será responsable si el transportista deniega el acceso al avión basándose en criterios de salud, seguridad operativa o falta de documentación médica adecuada. En tales supuestos, el evento se considerará una falta de presentación por causas imputables al Usuario, aplicándose las penalidades por "No Show" y pérdida del valor del boleto según la tarifa.
21.16.4. Indemnidad por Emergencias Médicas: La Compañía queda exonerada de toda responsabilidad por cualquier incidente, agravamiento de patologías, crisis de salud o fallecimiento que pudiera ocurrir durante el transporte o en las instalaciones aeroportuarias. El Usuario libera a la Compañía de cualquier pretensión indemnizatoria derivada de su estado de salud.
21.16.5. Obligación de Notificación en B2B: En el modelo de negocio B2B, el Aliado Comercial tiene la obligación de informar y recabar esta información de sus clientes finales. La falta de asesoramiento por parte del Aliado hacia el pasajero sobre estos requisitos médicos no generará responsabilidad alguna para la Compañía.
21.17. Vigencia y validez jurídica del pasaje aéreo: La validez de los boletos aéreos está sujeta a los tratados internacionales, la normativa aeronáutica y las reglas tarifarias de la aerolínea, bajo las siguientes condiciones:
21.17.1. Plazo Estándar de Caducidad: Conforme a la normativa aeronáutica internacional y las regulaciones de la IATA, los Pasajes Aéreos tienen una vigencia máxima de un (1) año calendario contado a partir de su fecha de emisión, salvo que la regulación específica de la tarifa (tarifas promocionales o especiales) determine un plazo menor.
21.17.2. Extinción de Derechos por Vencimiento: Transcurrido el plazo de validez sin que el pasajero haya completado el viaje, el Pasaje Aéreo carecerá de valor legal, perdiendo el Usuario el derecho a solicitar cambios, reembolsos o revalidaciones. El Usuario reconoce que el sistema informático (GDS) cancela automáticamente los cupones de vuelo vencidos, siendo esta una acción irreversible para la Compañía.
21.17.3. Incompetencia para Extensiones de Vigencia: El Usuario acepta que la Compañía carece de facultad legal y técnica para extender la validez de un Pasaje Aéreo, modificar fechas de expiración o autorizar excepciones bajo ninguna circunstancia. Cualquier solicitud de prórroga deberá ser gestionada por el Usuario directamente ante la Compañía Aérea.
21.17.4. Diferencia entre Validez y Vigencia de Uso: La validez del boleto (un año) no implica el mantenimiento de la tarifa original. Cualquier uso del boleto dentro de su año de vigencia para una nueva fecha estará condicionado a la disponibilidad de cupos y al pago de las penalidades y diferencias tarifarias correspondientes.
21.17.5. Exoneración de Notificación de Vencimiento: El Usuario sea cliente final o Aliado asume la responsabilidad exclusiva de monitorear y controlar la fecha de caducidad de sus boletos. La Compañía no tiene la obligación contractual ni legal de enviar avisos, alertas o notificaciones sobre la proximidad del vencimiento de un Pasaje Aéreo. La pérdida de un boleto por falta de uso dentro del plazo de vigencia es un riesgo asumido íntegramente por el Usuario.
21.18. Regulaciones sobre pasajes de "solo ida" y cumplimiento migratorio: El Usuario reconoce que el transporte internacional está sujeto a estrictas leyes de migración y seguridad nacional de los Estados de destino y tránsito. La adquisición de pasajes de "solo ida" se rige por las siguientes disposiciones:
21.18.1. Obligación de Tiquete de Retorno o Continuidad: Conforme a la normativa migratoria internacional (Anexo 9 de la Convención de Chicago sobre Facilitación), la mayoría de los Estados exigen que todo extranjero no residente presente, al momento de su ingreso, un comprobante de transporte que garantice su salida del país dentro del plazo de estancia autorizado. El Usuario asume la responsabilidad total de contar con un tiquete de regreso o de continuidad hacia un tercer país donde tenga garantizada la admisión.
21.18.2. Advertencia sobre Fraude Migratorio y Estafa al Estado: El Usuario queda formalmente notificado de que ingresar a un país como visitante con un boleto de "solo ida", o utilizar boletos cuya reserva será anulada tras el ingreso para evadir los controles migratorios, puede ser tipificado por las autoridades locales como fraude migratorio, estafa al Estado o intento de migración irregular. Estas conductas pueden derivar en la deportación inmediata, la prohibición de reingreso, multas pecuniarias y acciones penales en la jurisdicción de destino.
21.18.3. Facultad de Denegación de Embarque: El Usuario acepta que la Compañía Aérea, en ejercicio de su deber de control delegado por los Estados, tiene la potestad de denegar el embarque a cualquier pasajero que no demuestre contar con un tiquete de salida válido o con la visa correspondiente. En este supuesto, la denegación de embarque se considerará responsabilidad exclusiva del Usuario, sin derecho a reembolso del pasaje ni indemnización alguna por parte de la Compañía.
21.18.4. Exoneración de Responsabilidad de la Compañía: INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. no asume responsabilidad alguna si el Usuario es inadmitido, deportado o sancionado por las autoridades migratorias debido a la falta de un boleto de retorno o por inconsistencias en su documentación de viaje. La Compañía no realizará gestiones de defensa legal ni se hará cargo de los costos de repatriación, los cuales deberán ser cubiertos íntegramente por el Usuario conforme a las leyes internacionales de aviación civil.
21.18.5. Deber de Consulta y Responsabilidad del Aliado B2B: Es responsabilidad ineludible del Usuario o del Aliado B2B consultar los requisitos de entrada con el Consulado o Embajada correspondiente antes de la compra. En operaciones B2B, el Aliado garantiza que ha informado debidamente a su cliente final sobre los riesgos de viajar con un boleto de "solo ida", liberando a la Compañía de cualquier reclamo derivado de la ignorancia de estas normas.
21.19. Régimen de escalas técnicas y paradas intermedias (stop over): El Usuario reconoce que la estructura tarifaria de un Pasaje Aéreo se calcula en función de la continuidad del itinerario y que cualquier alteración de la misma está sujeta a las siguientes condiciones:
21.19.1. Definición y Restricción Tarifaria: Se entiende por Stop Over la interrupción voluntaria del viaje en un punto de escala por un periodo superior a las veinticuatro horas. El Usuario acepta que, por regla general, las tarifas económicas y promocionales no permiten Stop Over, estando diseñadas estrictamente para conexiones inmediatas (escalas técnicas).
21.19.2. Alteración de la Base Tarifaria: En el caso de que el Usuario desee realizar un Stop Over, deberá solicitarlo de forma previa a la emisión del boleto. El Usuario reconoce que permitir una parada intermedia puede transformar la base tarifaria de un vuelo de conexión en dos o más vuelos independientes, lo que conlleva un incremento sustancial en el precio final, tasas aeroportuarias adicionales e impuestos locales que deberán ser asumidos íntegramente por el Usuario.
21.19.3. Prohibición de Abandono de Itinerario: Si el Usuario decidiera de forma unilateral interrumpir su viaje en una escala (hacer un Stop Over no pactado o abandonar el aeropuerto de conexión), el transportista podrá cancelar automáticamente todos los tramos subsiguientes del itinerario, incluyendo el vuelo de retorno, bajo la figura de incumplimiento de contrato de transporte. La Compañía no tendrá responsabilidad alguna en la recuperación de dichos tramos ni en el reembolso de los servicios no utilizados.
21.19.4. Responsabilidad de Verificación: Es obligación del Usuario o del Aliado B2B verificar si la tarifa seleccionada permite paradas intermedias antes de confirmar la compra. La Compañía no asume responsabilidad por la interpretación errónea del itinerario por parte del Usuario ni por los costos derivados de la necesidad de pernoctar en ciudades de escala debido a los horarios de conexión provistos por la aerolínea.
21.20. Régimen especial de tarifas reducidas, "low-cost" o "light": El Usuario reconoce que la selección de vuelos operados por aerolíneas bajo el modelo "Low-Cost" o tarifas identificadas como "Promo", "Light", "Esencial" o similares, implica la aceptación de un contrato de transporte restrictivo con las siguientes condiciones de blindaje para la Compañía:
21.20.1. Exclusión de Servicios Base: El Usuario acepta que estas tarifas, por su naturaleza económica, no incluyen:
Equipaje facturado en bodega (únicamente permiten equipaje de mano sujeto a dimensiones estrictas).
Reserva o asignación de asientos.
Servicios de catering (comidas y bebidas), entretenimiento a bordo o kits de confort.
Posibilidad de cambios, cancelaciones o reembolsos, siendo tarifas de carácter "cerrado" e inflexible.
Y cualquier otro que expresamente la aerolínea no mencione, ya que varían según la empresa.
21.20.2. Servicios Adicionales y Costos Diferenciales: Cualquier servicio complementario deberá ser gestionado y abonado de forma independiente por el Usuario directamente ante la aerolínea. El Usuario reconoce que los costos de estos servicios en el mostrador del aeropuerto suelen ser significativamente superiores a los precios de preventa, exonerando a la Compañía de cualquier reclamo por la disparidad de dichos montos.
21.20.3. Ubicación de Terminales y Aeropuertos Secundarios: El Usuario declara conocer que las aerolíneas Low-Cost suelen operar en aeropuertos regionales, secundarios o terminales remotas. Es responsabilidad exclusiva del Usuario verificar la ubicación de los aeropuertos y gestionar por su cuenta los traslados terrestres, tiempos de conexión y logística de transporte. La Compañía no asumirá responsabilidad ni gastos derivados de la distancia o inaccesibilidad de dichas terminales.
21.20.4. Deber de Revisión Previa a la Compra: El Usuario y/o Aliado B2B tiene la obligación de revisar exhaustivamente las condiciones específicas informadas en la Plataforma antes de confirmar la Solicitud de Compra. La confirmación del pago constituye la declaración jurada del Usuario de que conoce y acepta las limitaciones extremas de la tarifa seleccionada.
21.20.5. Independencia Operativa en B2B: El Aliado Comercial garantiza que ha instruido debidamente al pasajero final sobre las restricciones de las aerolíneas de bajo costo. La Compañía queda indemne ante cualquier queja del pasajero final derivada de la falta de servicios a bordo o cargos adicionales por equipaje en el aeropuerto.
21.21. Delimitación jurídica y exclusión de responsabilidad solidaria: El Usuario reconoce que la Compañía actúa únicamente en calidad de intermediaria técnica y comercial, por lo que la relación jurídica derivada del transporte se rige bajo los siguientes parámetros de blindaje:
21.21.1. Marco Regulatorio Independiente: La responsabilidad de las Compañías Aéreas por el transporte de personas, sus equipajes y la seguridad operacional está estrictamente regulada por la Normativa Aeronáutica Internacional (Convenio de Montreal, Convenio de Varsovia y sus protocolos), así como por las regulaciones civiles de cada Estado. El Usuario acepta que la Compañía es ajena a dicha relación contractual de transporte.
21.21.2. Inexistencia de Responsabilidad Solidaria: El Usuario y/o Aliado B2B declaran conocer y aceptar que la Compañía no asume responsabilidad solidaria, subsidiaria ni directa por incumplimientos, demoras, accidentes, daños físicos, morales o patrimoniales que pudieran ocurrir durante la ejecución del servicio de transporte. La responsabilidad de la Compañía finaliza al momento de la correcta intermediación y entrega del ticket electrónico.
21.21.3. Canalización Exclusiva de Reclamos: Cualquier controversia, queja, reclamo o demanda judicial derivada del contrato de transporte (incluyendo cancelaciones, denegación de embarque o pérdida de equipaje) deberá ser interpuesta única y exclusivamente contra la Compañía Aérea transportista o, en su defecto, ante las autoridades aeronáuticas y de defensa del consumidor competentes en la jurisdicción correspondiente.
21.21.4. Indemnidad por Acciones de Terceros: La Compañía queda exonerada de participar en procesos administrativos o judiciales entre el Usuario y la aerolínea. En caso de que la Compañía sea citada o demandada por hechos imputables al transportista, el Usuario y/o el Aliado B2B se obligan a mantener indemne a la Compañía y a cubrir cualquier gasto legal, honorarios o costas procesales derivados de dicha acción.
21.21.5. Limitación de la Función de Intermediación: La labor de la Compañía se limita a facilitar la reserva y emisión de los pasajes a través de su infraestructura tecnológica. Por lo tanto, el Usuario no podrá exigir a la Compañía resarcimientos por fallas operativas del proveedor final, reconociendo que la tarifa pagada a la aerolínea no genera beneficios para la Compañía que justifiquen la asunción de riesgos operativos.
CAPÍTULO 2 – SERVICIOS DE ALOJAMIENTO Y HOSPEDAJE
22.1. Reserva de alojamiento y régimen tarifario: Cada establecimiento (en adelante, el “Alojamiento”), ya sea hotel, hostal o departamento, se rige por sus propias políticas de servicio, seguridad y condiciones tarifarias, las cuales son aceptadas por el Usuario al momento de la reserva bajo los siguientes términos:
22.1.1. Dualidad Tarifaria y Renuncia a Reembolsos: El Usuario reconoce que la Plataforma presenta diversas opciones tarifarias para un mismo servicio:
Tarifa No Reembolsable: Es una tarifa reducida que implica la renuncia expresa del Usuario a cualquier devolución. El Alojamiento está facultado para procesar el cobro del 100% de la estadía al momento de la confirmación. El Usuario acepta que, bajo esta modalidad, no procederá reembolso alguno, incluso en eventos de fuerza mayor, caso fortuito, enfermedad, restricciones gubernamentales, prevalece sobre cualquier evento externo, incluyendo pandemias o cierres de fronteras, asumiendo el Usuario el riesgo financiero de la pérdida del pago.
Tarifa Reembolsable: Sujeta a políticas de cancelación específicas que el Usuario debe validar antes de la compra.
22.1.2. Autonomía de las Penalidades del Alojamiento: Todas las penalidades por cancelación, modificación o "No Show" (no presentación) son impuestas y percibidas directamente por el Alojamiento. La Compañía no tiene facultad para exonerar, reducir o mediar en la devolución de penalidades ya aplicadas por el proveedor final.
22.1.3. Exclusión de Cargos de Gestión por Cancelación: La Compañía informa que no percibe cargos adicionales ni honorarios de gestión por el trámite de cancelación o modificación de un alojamiento ante el proveedor, limitándose a trasladar la voluntad del Usuario al sistema de reservas. No obstante, esto no exime al Usuario de pagar las penalidades que el establecimiento hotelero determine.
22.1.4. Verificación de Condiciones Específicas: Es responsabilidad del Usuario y/o Aliado B2B revisar las condiciones particulares de cada reserva (horarios de check-in/check-out, políticas de mascotas, depósitos en garantía, impuestos locales no incluidos, etc.) antes de confirmar la transacción. La Compañía no será responsable por la denegación de acceso al alojamiento si el Usuario incumple las normas internas del establecimiento.
22.1.5. Garantía de Pago en B2B: En el modelo B2B, el Aliado Comercial garantiza el pago de la reserva según los términos acordados. Si un cliente final del Aliado no utiliza el hospedaje ("No Show"), el Aliado será el responsable final del pago ante la Compañía, independientemente de si este logra o no cobrarle a su cliente final.
22.2. Veracidad de la información y exoneración por calidad del servicio: El Usuario reconoce que la Compañía actúa como un canal técnico de distribución y no como un certificador de la calidad de los establecimientos. La prestación del servicio de alojamiento se rige bajo los siguientes parámetros de blindaje:
22.2.1. Responsabilidad sobre la Información Exhibida: Toda la información referente a nombre, ubicación geográfica, fotografías, servicios incluidos (amenities), horarios de registro (check-in/check-out) y categorización del Alojamiento es proporcionada y actualizada en tiempo real directamente por los establecimientos o sus consolidadores tecnológicos. El Usuario acepta que la Compañía no realiza auditorías físicas de los locales ni garantiza que la información en la Plataforma sea exacta, completa o veraz en todo momento.
22.2.2. Inexistencia de Promoción de Calidad: La exhibición de un Alojamiento en la Plataforma no constituye una recomendación, aval o certificación de su nivel de servicio, higiene, seguridad o calificación por parte de la Compañía. Cualquier sistema de puntuación (estrellas o valoraciones) debe ser interpretado como una referencia externa y no como una declaración de la Compañía sobre la idoneidad del establecimiento.
22.2.3. Deber de Diligencia del Usuario y Aliado B2B: Es responsabilidad exclusiva del Usuario (cliente final o Aliado B2B) investigar y validar que el Alojamiento seleccionado se ajusta a sus preferencias y estándares de necesidad. La Compañía recomienda el análisis de comentarios de terceros y fuentes externas previo a la confirmación de la reserva.
22.2.4. Exoneración por Discrepancias Físicas u Operativas: La Compañía queda totalmente exonerada de responsabilidad ante cualquier insatisfacción derivada de:
Diferencias entre las fotografías de la Plataforma y la realidad física del Alojamiento.
Fallas en los servicios internos (aire acondicionado, wifi, suministro de agua, limpieza, ruidos, etc.).
Cambios unilaterales en las políticas del hotel o indisponibilidad de servicios específicos informados previamente.
22.2.5. Reclamos por Infraestructura o Servicio: El Usuario acepta que cualquier queja o reclamo relativo a la infraestructura, trato del personal o calidad del hospedaje deberá ser gestionado in situ directamente ante la gerencia del Alojamiento. La Compañía no intervendrá en controversias operativas que ocurran dentro del establecimiento ni asumirá compensaciones por deficiencias en el servicio del proveedor.
22.2.6. Limitación de Responsabilidad Operativa: El Usuario acepta que la Compañía no es el prestador final del servicio. Por lo tanto, cualquier incumplimiento parcial o total, deficiencia en la infraestructura, o incluso la no prestación del servicio por causas imputables al Alojamiento, deberá ser reclamada directamente a dicho proveedor.
22.2.7. Prohibición Irrevocable de Contracargos: El Usuario y el Aliado B2B aceptan que bajo ninguna circunstancia (incluyendo, pero no limitado a: insatisfacción, errores del proveedor, servicios no prestados, cierres de establecimientos o fuerza mayor) procederá el inicio de un contracargo o reversión de pago contra la Compañía. El Usuario reconoce que la Compañía ha cumplido con su obligación de intermediación al procesar la reserva y asegurar el cupo. Cualquier disputa monetaria deberá canalizarse mediante una solicitud de reembolso administrativa ante la Compañía —sujeta a la aceptación del proveedor— o mediante acción legal directa contra el Alojamiento.
22.2.8. Desventaja Operativa y Restitución de Fondos: Dado que la Compañía actúa como intermediaria y traslada los fondos a proveedores terceros, el Usuario acepta que un contracargo coloca a la Compañía en una situación de indefensión y desventaja financiera. Por ello, el Usuario y/o el Aliado B2B se obligan a:
Indemnizar a la Compañía por el monto total del contracargo si este llegara a ejecutarse.
Abonar una penalidad administrativa de gestión de disputa (gastos bancarios y operativos).
En el caso específico de Aliados B2B, estos asumen la responsabilidad solidaria y absoluta: si su cliente final revierte un pago, el Aliado deberá cubrir dicha suma en un plazo no mayor a 24 horas, incluyendo el Fee original de la Compañía que se considera devengado e intocable.
22.2.9. Consecuencias de la Ejecución de Contracargos: El inicio de una disputa bancaria por parte del Usuario o Aliado será considerado como un intento de fraude contractual. La Compañía quedará facultada para:
Cerrar y bloquear permanentemente el acceso a la Plataforma.
Anular cualquier otra reserva activa del Usuario sin derecho a reembolso.
Reportar el incidente a centrales de riesgo y bases de datos de fraude en el sector turístico y bancario.
22.2.10. Canalización de Reembolsos por Vías Ordinarias: Si el Alojamiento no presta el servicio, el Usuario debe solicitar a INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. la gestión de un reembolso administrativo. Dicho reembolso solo se hará efectivo si y solo si el proveedor final reintegra los fondos a la Compañía. En ningún caso el Usuario podrá "tomar la justicia por su mano" mediante una reversión bancaria.
22.3. Modalidades de pago y flujo de fondos: INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. pone a disposición del Usuario diversas arquitecturas de pago, cuya disponibilidad dependerá exclusivamente de las condiciones impuestas por el Alojamiento seleccionado:
22.3.1. Modalidad de Pago Directo al Alojamiento: En esta modalidad, el Usuario autoriza a la Compañía a transmitir de forma segura los datos de su tarjeta de crédito al establecimiento para garantizar la reserva.
El Usuario reconoce que el Alojamiento es el único responsable y facultado para determinar el momento del cobro.
En tarifas "No Reembolsables", el Alojamiento podrá cargar el 100% de la estadía de forma inmediata.
El Usuario acepta que los cargos se realizarán en Dólares Estadounidenses (USD), y que cualquier diferencia por tipo de cambio o comisiones bancarias por transacciones internacionales son ajenas a la Compañía.
22.3.2. Modalidad de Pago Mixto (Adelanto a la Compañía + Saldo al Alojamiento): El Usuario podrá abonar un pago parcial a la Compañía en concepto de gestión o garantía. El saldo restante deberá ser cancelado directamente en el establecimiento bajo las condiciones, moneda y métodos de pago que el Alojamiento exija al momento del check-in o check-out. El incumplimiento del pago del saldo restante facultará al Alojamiento a cancelar la reserva sin derecho a devolución del adelanto pagado a la Compañía.
22.3.3. Modalidad de Prepago Total a la Compañía: El Usuario autoriza a la Compañía a percibir el monto total de la reserva, el cual incluye: el precio del servicio, impuestos hoteleros, tasas municipales, percepciones fiscales vigentes y el Cargo de Gestión (Fee) de la plataforma.
Una vez procesado el prepago, la Compañía emitirá el váucher de confirmación que garantiza que el servicio ha sido pagado al proveedor o consolidador.
El Usuario reconoce que ciertos impuestos locales (como "Tasas de Turismo" o "Resort Fees") pueden no estar incluidos en el prepago y deberán ser abonados obligatoriamente en el destino, según la normativa local de cada ciudad.
22.3.4. Responsabilidad por Datos de Pago: El Usuario garantiza que es el titular legítimo del medio de pago utilizado o que cuenta con la autorización expresa para su uso. La Compañía queda exonerada de toda responsabilidad por el uso indebido de tarjetas de crédito o por el rechazo de transacciones por parte de los procesadores de pago o de los propios Alojamientos.
22.3.5. Blindaje B2B en Pagos Directos: En el caso de Aliados B2B que utilicen la tarjeta de sus clientes para "Pago al Alojamiento", el Aliado garantiza que ha informado al cliente final que el cargo aparecerá a nombre del hotel y no de la Agencia. Cualquier reclamo por desconocimiento de compra será responsabilidad exclusiva del Aliado, quien deberá cubrir el monto ante un eventual contracargo.
22.4. Modalidad de pago única: sistema de prepago obligatorio: El Usuario y el Aliado B2B reconocen y aceptan que la plataforma de INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. opera exclusivamente bajo un esquema de emisión contra pago confirmado. No se gestionarán, garantizarán ni mantendrán bloqueos de reservas que no hayan sido canceladas en su totalidad previamente, bajo las siguientes condiciones:
22.4.1. Prepago Total como Condición de Existencia de la Reserva: Para que una solicitud de alojamiento sea procesada, confirmada y emitida por SOUTH CENTER, el Usuario deberá abonar el 100% del precio total. Este monto incluye el costo del hospedaje, impuestos aplicables, tasas y el Cargo de Gestión de INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. La reserva solo se considerará firme y vinculante una vez que los fondos hayan sido efectivamente acreditados en las cuentas de SOUTH CENTER o autorizados por su pasarela de pagos.
22.4.2. Dinámica de Precios y Disponibilidad: El Usuario acepta que la disponibilidad y el precio final del Alojamiento solo se garantizan al momento exacto de la emisión del váucher de confirmación por parte de SOUTH CENTER. Si en el intervalo entre la intención de compra y la acreditación efectiva del dinero la tarifa sufriera incrementos o el cupo se agotara, SOUTH CENTER informará al Usuario para el ajuste del saldo o la devolución de los fondos, sin que esto genere responsabilidad por incumplimiento para SOUTH CENTER.
22.4.3. Exclusión de Pagos Directos al Proveedor: INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. no gestiona reservas bajo la modalidad de "pago en destino". El Usuario queda advertido de que cualquier cargo adicional que el establecimiento realice por servicios extra (consumos, minibar, estacionamiento, etc.) es ajeno a la reserva prepagada y deberá ser saldado directamente por el pasajero en el establecimiento, sin intervención de SOUTH CENTER.
22.4.4. Tasas Locales e Impuestos de Destino: Independientemente del prepago total realizado a SOUTH CENTER, el Usuario reconoce que existen jurisdicciones que imponen tasas gubernamentales (como "City Taxes", "Resort Fees" o tasas ecológicas) que deben ser abonadas presencialmente por el pasajero por imperativo legal local. SOUTH CENTER no asume responsabilidad por dichos cobros adicionales obligatorios en destino.
22.4.5. Garantía de Fondos en el Modelo B2B: En las operaciones con Aliados B2B, SOUTH CENTER ejecutará la reserva únicamente cuando el Aliado cuente con saldo líquido disponible. INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. no otorgará créditos ni procesará reservas basadas en promesas de pago o comprobantes de transferencia no verificados en sus cuentas bancarias. El Aliado es el único responsable ante su cliente final por cualquier perjuicio derivado de la demora en la confirmación por falta de fondos suficientes en su cuenta de SOUTH CENTER.
22.5. Contingencias operativas: overbooking y fallos de sistema: SOUTH CENTER gestiona la disponibilidad de Alojamientos basándose exclusivamente en la información transmitida en tiempo real por los proveedores y consolidadores tecnológicos.
22.5.1. Exoneración por Sobreventa (Overbooking): El Usuario reconoce que el overbooking es una práctica comercial propia de la industria hotelera y ajena al control de SOUTH CENTER. En caso de que el Alojamiento no pueda honrar la reserva por sobreventa, fallos técnicos en sus sistemas internos o errores humanos del personal del hotel, la responsabilidad de reubicación recae exclusivamente en el Alojamiento.
22.5.2. Obligación de Reubicación: Según los estándares internacionales, el Alojamiento deberá proveer al Usuario, sin costo adicional, una habitación de categoría igual o superior a la contratada. SOUTH CENTER actuará únicamente como mediador para facilitar esta solución, pero no asumirá costos de traslados, compensaciones económicas ni reembolsos por decisiones operativas del hotel. En caso de overbooking, el Usuario se obliga a aceptar la solución de reubicación del hotel. Si el Usuario rechaza la solución razonable del hotel, SOUTH CENTER no estará obligada a seguir mediando, considerándose el servicio como puesto a disposición, no siendo imputable a la empresa esta situación y mucho menos cargos o compensaciones por dicha situación.
22.6. Presentación y régimen de "no show": SOUTH CENTER gestiona, reserva y emite, pero no se hace responsable de la presentación oportuna del Usuario o cliente final en el alojamiento.
22.6.1. Consecuencias de la No Presentación: Si el Usuario no se presenta en el Alojamiento en la fecha y horarios de check-in estipulados, el establecimiento declarará la reserva como "No Show". Bajo esta figura, el Alojamiento está facultado para cancelar la totalidad de la estancia y retener el 100% del importe abonado en concepto de penalidad. El Usuario acepta que no tendrá derecho a reembolso total o parcial por parte de SOUTH CENTER en estos casos.
22.6.2. Arribos Tardíos: En caso de retrasos en vuelos o cualquier circunstancia que postergue la llegada, es responsabilidad exclusiva del Usuario notificar directamente al Alojamiento para evitar la cancelación por "No Show". SOUTH CENTER no garantiza que el hotel mantenga la reserva si la notificación no se realiza oportunamente.
22.7. Gestión de modificaciones y cancelaciones: SOUTH CENTER gestiona las modificaciones y/o cancelaciones a las que hubiera lugar, según las limitaciones y normativas del proveedor, previa solicitud del Usuario o Aliado
22.7.1. Sujeción a Políticas del Proveedor: Toda solicitud de cambio o cancelación está rígidamente sujeta a las condiciones tarifarias del Alojamiento informadas en la Plataforma y en el Váucher. SOUTH CENTER no posee facultad para modificar penalidades, fechas ni condiciones de reembolso impuestas por el establecimiento hotelero.
22.7.2. Comisiones por Gestión: SOUTH CENTER se reserva el derecho de cobrar un Cargo de Gestión Administrativa por el trámite de cancelación, el cual es independiente de la multa del hotel, en virtud del tiempo de procesamiento invertido, el Usuario deberá cubrir íntegramente las multas que el hotel determine. Cualquier solicitud de excepción (por enfermedad, fallecimiento o fuerza mayor) deberá ser documentada y queda sujeta a la aprobación discrecional y exclusiva del Alojamiento.
22.7.3. Responsabilidad del Aliado B2B: El Aliado Comercial garantiza que ha informado al cliente final sobre la rigidez de las políticas de cancelación. Si un Aliado solicita una excepción que es denegada por el Alojamiento, el Aliado deberá responder ante su cliente final, liberando a SOUTH CENTER de cualquier disputa o reclamo por la aplicación de la penalidad.
22.8. Política de menores y restricciones de acceso:
22.8.1. Registro Obligatorio: El Usuario tiene la obligación ineludible de incluir a todos los menores de edad en la reserva, independientemente de si estos ocupan una cama adicional o si su tarifa es gratuita. La omisión de menores en la reserva facultará al Alojamiento a cobrar suplementos en destino o, en casos extremos, a denegar el ingreso si se excede la capacidad máxima permitida de la habitación.
22.8.2. Establecimientos para Adultos: El Usuario reconoce que existen Alojamientos con políticas restrictivas ("Adults Only") que no admiten menores. Es responsabilidad del Usuario y del Aliado B2B verificar estas restricciones antes de la compra. SOUTH CENTER no asumirá reembolsos ni costos de reubicación si se intenta ingresar con menores a un establecimiento prohibido para ellos.
22.9. Custodia de equipaje y bienes de valor:
22.9.1. Exoneración de Responsabilidad por Bienes: SOUTH CENTER no tiene la custodia de los bienes del Usuario ni injerencia en la seguridad del establecimiento. En consecuencia, SOUTH CENTER queda totalmente exonerada de responsabilidad por pérdida, robo, hurto o daño de equipaje, dinero, joyas o cualquier efecto personal dentro de las instalaciones del Alojamiento.
22.9.2. Deber de Declaración y Uso de Cajas de Seguridad: El Usuario se obliga a informar al Alojamiento si porta bienes de valor superior al ordinario y a utilizar las cajas de seguridad provistas. El Usuario acepta que la responsabilidad legal del Alojamiento está limitada al valor declarado y que el establecimiento puede negarse a custodiar bienes excesivamente valiosos. Cualquier disputa por pérdida de bienes deberá ser dirigida exclusivamente contra el Alojamiento y sus pólizas de seguro.
22.10. Cómputo de estancia y horarios operativos:
22.10.1. Unidad de Tiempo Hotelera: El Usuario acepta que la cantidad de días de alojamiento se computa por "noches", iniciando en el horario de check-in y finalizando en el horario de check-out del día siguiente. La tarifa se devenga íntegramente con la puesta a disposición de la habitación, independientemente de si el Usuario hace uso fraccionado, llega más tarde o se retira antes de lo previsto.
22.10.2. Horarios Locales: Todos los horarios de entrada y salida reflejados en la Plataforma y en el Váucher de SOUTH CENTER están expresados en el horario local del destino. Es responsabilidad del Usuario ajustar su itinerario de viaje para cumplir con estos horarios.
22.10.3. Early Check-in y Late Check-out: Cualquier solicitud para ingresar antes o salir después de los horarios establecidos está sujeta a la disponibilidad del Alojamiento y podrá generar cargos adicionales que deberán ser pagados directamente por el Usuario en el mostrador. SOUTH CENTER no garantiza la concesión de estas cortesías.
CAPÍTULO 3 – ALQUILER DE VEHÍCULOS (AUTOS)
23.1. Régimen de reservas y alcance de la tarifa: Cada empresa proveedora de vehículos (en adelante, la “Rentadora”) se rige por sus propias políticas operativas, contratos de adhesión locales y regulaciones tarifarias. El Usuario acepta las siguientes condiciones de SOUTH CENTER:
23.1.1. Garantía de Tarifa Base y Conducción Legal: SOUTH CENTER garantiza que el precio prepagado e informado en la Plataforma incluye exclusivamente: la renta del vehículo por el periodo estipulado, kilometraje ilimitado (salvo indicación contraria) y los seguros mínimos obligatorios de responsabilidad civil exigidos por las leyes locales para circular legalmente en el destino.
23.1.2. Exclusiones de la Tarifa Prepagada: El Usuario reconoce que la tarifa abonada a SOUTH CENTER no incluye, en ninguna circunstancia:
El pago de multas por infracciones de tránsito o estacionamiento.
Gastos de remolque o grúa por accidentes o negligencia.
Consumo de combustible.
Tasas por devolución del vehículo en una ciudad o oficina distinta a la de recogida ("Drop-off fee").
Cargos por conductor adicional, GPS, sillas para niños o portaequipajes.
Impuestos locales que, por normativa del país de destino, deban ser pagados únicamente de forma presencial.
23.1.3. Seguros Opcionales y Upgrades en Mostrador: El Usuario es libre de contratar seguros complementarios (como coberturas de daños propios sin franquicia, protección de cristales/llantas, etc.) o solicitar cambios a categorías de vehículos superiores directamente con la Rentadora. El Usuario acepta que estos servicios adicionales son contratos independientes entre él y la Rentadora, por lo que SOUTH CENTER no asumirá reembolsos ni responsabilidad por dichos cobros realizados voluntariamente en el mostrador.
23.1.4. Cumplimiento de Requisitos de la Rentadora: SOUTH CENTER actúa como intermediario en la reserva, pero el Usuario debe cumplir con los requisitos mínimos de la Rentadora para la entrega del vehículo (edad mínima, licencia de conducir vigente y válida en el destino, y tarjeta de crédito con cupo suficiente para el depósito en garantía). El incumplimiento de estos requisitos no dará derecho a reembolso por parte de SOUTH CENTER.
23.1.5. Responsabilidad del Aliado B2B: El Aliado Comercial es responsable de informar al cliente final sobre las exclusiones de la tarifa y la obligatoriedad de la tarjeta de crédito a nombre del conductor principal. Cualquier reclamo derivado de la falta de información sobre cargos locales será responsabilidad exclusiva del Aliado, manteniendo indemne a SOUTH CENTER.
23.2. Especificaciones técnicas y categorización de vehículos: El Usuario reconoce que el sistema de alquiler de vehículos opera bajo estándares internacionales de clasificación (códigos ACRISS/SIPP), por lo cual acepta las siguientes condiciones:
23.2.1. Reserva por Clase o Categoría: Al confirmar una reserva a través de la Plataforma, el Usuario está contratando una clase o categoría de vehículo (ej. Económico, Compacto, SUV, Premium) y no un modelo, marca, color o año específico. Las marcas y modelos mencionados en la Plataforma son meramente ilustrativos de la categoría.
23.2.2. Garantía de Capacidad, no de Marca: La Rentadora garantiza la entrega de un vehículo con el tamaño, número de puertas y capacidad de pasajeros/equipaje correspondiente a la clase reservada. No obstante, la marca, el modelo exacto y las especificaciones tecnológicas particulares (ej. tipo de pantalla, asistencia de estacionamiento) están sujetos exclusivamente a la disponibilidad de la flota en la oficina de recogida y en el momento exacto del arribo del Usuario.
23.2.3. Mejora de Categoría (Upgrade): En el supuesto de que la Rentadora no disponga de un vehículo de la clase originalmente reservada, esta deberá proporcionar un vehículo de categoría superior sin costo adicional para el Usuario. El Usuario acepta que la aceptación de un vehículo de igual o mayor categoría satisface plenamente la obligación de SOUTH CENTER y del proveedor.
23.2.4. Características Especiales: SOUTH CENTER no garantiza características que no sean comunes a todos los vehículos de una clase. Si el Usuario requiere una prestación específica (ej. tracción 4x4, motorización híbrida o un modelo exacto por razones de prestigio), deberá gestionarlo directamente con la Rentadora en el mostrador, asumiendo cualquier costo diferencial que esto implique.
23.2.5. Exoneración por Disconformidad Estética: El Usuario declara que no tendrá derecho a reembolso, compensación o anulación de la reserva por discrepancias entre la estética del vehículo recibido y las fotografías mostradas en la Plataforma, siempre que el vehículo cumpla con la funcionalidad de la clase contratada.
23.4. Modalidad de pago única: sistema de prepago y emisión contra liquidación: El Usuario y el Aliado B2B declaran conocer y aceptar que SOUTH CENTER opera exclusivamente bajo un sistema de Prepago Total, eliminando cualquier modalidad de pago en destino o reservas basadas únicamente en la transmisión de datos.
23.4.1. Condición Determinante de Pago Anticipado: Para que una reserva de vehículo sea procesada y confirmada, el Usuario debe abonar a SOUTH CENTER el 100% del valor total de la tarifa informada. Este monto incluye la renta base, los seguros obligatorios detallados y el Cargo de Gestión de SOUTH CENTER. La reserva solo adquirirá validez jurídica y técnica una vez que los fondos hayan sido efectivamente verificados y acreditados en las cuentas bancarias de SOUTH CENTER.
23.4.2. Verificación de Fondos y Tiempo de Emisión: El Usuario reconoce que el envío de un comprobante de pago o la intención de compra no constituye una reserva confirmada. SOUTH CENTER procederá a la emisión del váucher únicamente tras la conciliación bancaria exitosa de los fondos. Si durante el proceso de verificación la tarifa de la Rentadora sufriera cambios o la disponibilidad se agotara, SOUTH CENTER procederá al ajuste del presupuesto o a la devolución íntegra del dinero al Usuario, sin que esto genere responsabilidad por daños o perjuicios para la empresa.
23.4.3. Exclusión de Responsabilidad por Cargos Directos en Mostrador: El prepago realizado a SOUTH CENTER cubre estrictamente lo estipulado en el váucher. El Usuario acepta que cualquier servicio adicional contratado voluntariamente en la oficina de la Rentadora (seguros premium, conductor adicional, combustible, etc.) debe ser pagado directamente a la Rentadora y no forma parte del contrato con SOUTH CENTER.
23.4.4. Garantía de Pago en el Modelo B2B: Los Aliados Comerciales deberán mantener saldo suficiente o realizar la transferencia inmediata para cada operación. SOUTH CENTER no emitirá váuchers de alquiler de autos bajo promesas de pago o créditos no autorizados previamente. El Aliado asume la responsabilidad total frente a su cliente final por cualquier cancelación derivada de la falta de acreditación oportuna del pago en las cuentas de SOUTH CENTER.
23.4.5. Prohibición de Contracargos: Al tratarse de un servicio de intermediación ya perfeccionado con la entrega del váucher tras el prepago, el Usuario se obliga a no iniciar procesos de reversión de pago o contracargos ante su entidad bancaria. Cualquier disputa por la calidad del vehículo o incumplimientos de la Rentadora deberá canalizarse por las vías administrativas ordinarias ante el proveedor final, manteniendo indemne el pago realizado a SOUTH CENTER.
23.5. Régimen de cancelaciones, reembolsos y modificaciones
23.5.1. Tarifas: Se informará si la tarifa es "Reembolsable" o "No Reembolsable". En las no reembolsables, no procede devolución alguna.
23.5.2. Plazos del Proveedor: En tarifas reembolsables, la cancelación debe hacerse respetando los plazos informados por la Rentadora. SOUTH CENTER no tiene facultad para extender plazos o perdonar penalidades por solicitudes extemporáneas.
23.5.3. No Modificación: Las reservas confirmadas no admiten cambios. Para modificar, se debe cancelar la original y realizar una nueva compra.
23.5.4. Tiempos de Reembolso: El tiempo de acreditación depende exclusivamente de los procesos del proveedor final y de los ciclos bancarios. SOUTH CENTER no garantiza plazos fijos y queda exonerada de responsabilidad por demoras de terceros.
23.5.5. Política de Cuenta de Origen: SOUTH CENTER únicamente revertirá los fondos a la cuenta bancaria o medio de pago original desde el cual se recibió el pago inicial. No se realizarán reembolsos a cuentas de terceros ni distintas a la de origen bajo ningún concepto. El proceso inicia solo cuando el proveedor retorna los fondos a SOUTH CENTER, descontando el Cargo de Gestión (Fee).
23.5.6. Gestión B2B y Cliente Final: El reembolso se dirigirá siempre a quien emitió el pago registrado en el sistema: si pagó el Aliado, vuelve al Aliado; si pagó el cliente final a SOUTH CENTER, vuelve al cliente. La empresa queda liberada de responsabilidad una vez ejecutada la reversión a la cuenta de origen.
23.6. Contracargos: El Usuario y el Aliado B2B aceptan que el inicio de un contracargo por disconformidad con el vehículo o por servicios no prestados por la Rentadora es improcedente. Cualquier disputa debe canalizarse administrativamente ante el proveedor o judicialmente contra este, manteniendo los fondos de SOUTH CENTER íntegros e indemnes.
23.7. Período de alquiler y condiciones de devolución: El Usuario acepta que el contrato de alquiler se rige por bloques de tiempo estandarizados y por la logística operativa de la Rentadora, bajo las siguientes condiciones de SOUTH CENTER:
23.7.1. Cómputo por Bloques de 24 Horas: El período de alquiler se calcula en bloques estrictos de 24 horas. La duración del servicio comienza y termina exactamente en las fechas y horas especificadas en el váucher de SOUTH CENTER. Cualquier fracción de tiempo adicional utilizada por el Usuario podrá ser cobrada por la Rentadora como un día completo de alquiler según la tarifa diaria local, cargo que deberá ser pagado en el mostrador.
23.7.2. Cargos por Horarios Especiales: Si el Usuario retira o entrega el vehículo fuera de los horarios de oficina de la Rentadora (horarios nocturnos, feriados o fines de semana), la Rentadora podrá aplicar cargos por "Servicio fuera de horas". El Usuario reconoce que estos cargos son ajenos a la tarifa prepagada a SOUTH CENTER y deben ser saldados directamente con el proveedor.
23.7.3. Prolongación de la Renta: Si el Usuario decide extender el período de alquiler una vez retirado el vehículo, deberá gestionar dicha prolongación directamente con la Rentadora y aceptar sus tarifas locales, las cuales pueden ser superiores a la tarifa de reserva original. SOUTH CENTER no intervendrá en estas extensiones ni será responsable por los costos derivados de las mismas.
23.7.4. Tasa de Retorno en Otra Localidad (Drop-off Fee): El Usuario acepta que devolver el vehículo en una oficina distinta a la de recogida genera un recargo adicional por parte de la Rentadora, salvo que dicho servicio se especifique explícitamente como "Incluido" en el váucher emitido por SOUTH CENTER. En caso contrario, el Usuario deberá abonar este cargo en el destino.
23.7.5. Devolución Anticipada: El Usuario reconoce que, si decide devolver el vehículo antes de la fecha y hora pactadas en el váucher, no tendrá derecho a reembolso alguno por parte de SOUTH CENTER ni de la Rentadora por los días o horas no utilizados.
23.7.6. Puntualidad y Responsabilidad: SOUTH CENTER recomienda al Usuario presentarse con antelación suficiente en los puntos de entrega. Cualquier inconveniente derivado de la impuntualidad del Usuario (como pérdida de vuelos o cargos por demora) no generará responsabilidad alguna ni compensación económica por parte de SOUTH CENTER.
23.8. Requisitos obligatorios de documentación y garantía: El Usuario reconoce que la emisión del váucher por parte de SOUTH CENTER no garantiza la entrega del vehículo si el conductor no cumple con los requisitos legales y comerciales de la Rentadora. La falta de cualquiera de los siguientes documentos se considerará un "No Show" por culpa del Usuario:
23.8.1. Váucher de Servicio: Es obligatorio presentar el váucher de confirmación emitido por SOUTH CENTER, ya sea en formato impreso o digital (según exija la Rentadora local).
23.8.2. Licencia de Conducir (Nacional e Internacional): * El conductor debe presentar un permiso de conducción original, vigente y con una antigüedad mínima de dos (2) años (algunas rentadoras exigen más según la categoría del vehículo).
Licencia Internacional: Para destinos internacionales, es responsabilidad exclusiva del Usuario portar la Licencia Internacional de Conducir. El Usuario acepta que la falta de este documento puede facultar a la Rentadora a denegar la entrega del auto, sin que esto genere responsabilidad para SOUTH CENTER.
23.8.3. Tarjeta de Crédito Internacional (Garantía Obligatoria): El Usuario debe presentar una tarjeta de crédito física, no se aceptan tarjetas virtuales, prepagadas ni de débito en la mayoría de las jurisdicciones, a nombre del conductor principal. El usuario se obliga a contactar al proveedor a contratar para validar el tipo de tarjetas que aceptan.
Dicha tarjeta debe contar con un cupo o límite de crédito suficiente para el bloqueo en garantía (depósito de seguridad), cuyo monto es determinado exclusivamente por la Rentadora.
El Usuario libera a SOUTH CENTER de cualquier responsabilidad si la Rentadora rechaza la tarjeta por falta de fondos o por ser un tipo de tarjeta no aceptada.
23.8.4. Identificación Adicional: Se deberá presentar el Pasaporte original y vigente. En algunos destinos, se exigirá acreditar el sello de entrada al país para validar la condición de turista.
23.8.5. Edad Mínima y Recargos: El Usuario reconoce que las Rentadoras imponen una edad mínima (generalmente 21 o 25 años). Los conductores menores de 25 años suelen estar sujetos a un "Recargo por Conductor Joven" que deberá ser pagado directamente en el mostrador y que no está incluido en el prepago a SOUTH CENTER.
23.8.6. Consecuencias del Incumplimiento: Si la Rentadora se niega a entregar el vehículo por falta de documentación, falta de cupo en la tarjeta de crédito o no cumplir con la edad mínima, la reserva se considerará cancelada por el Usuario fuera de plazo, aplicando una penalidad del 100% (No Show). SOUTH CENTER no gestionará ante el proveedor reembolsos en estos supuestos.
23.9. Garantía de alquiler y bloqueo de fondos (hold): El Usuario acepta que el contrato de alquiler exige una garantía financiera obligatoria bajo las siguientes condiciones:
23.9.1. Naturaleza del Bloqueo: Al momento de retirar el vehículo, la Rentadora realizará un bloqueo preventivo (auth-hold) en la tarjeta de crédito internacional del conductor principal. Este monto no es un cobro de SOUTH CENTER, sino una retención temporal de seguridad.
23.9.2. Cuantía de la Garantía: El monto del bloqueo es determinado exclusivamente por la Rentadora y puede alcanzar o superar el doble del valor de la reserva. SOUTH CENTER no tiene injerencia en la fijación de estos montos.
23.9.3. Falta de Cupo y Gestión de Reembolso: Si la Rentadora deniega el servicio porque el Usuario no cuenta con cupo suficiente en su tarjeta:
El Usuario no tendrá derecho a un reembolso automático por parte de SOUTH CENTER.
En caso de que el Usuario solicite la devolución, SOUTH CENTER actuará únicamente como gestor de dicha solicitud ante la Rentadora.
Solo se procederá con el reembolso si y cuando la Rentadora acepte la devolución de los fondos y los acredite efectivamente en las cuentas de SOUTH CENTER, descontando siempre el Fee de gestión original.
23.9.4. Proceso de Liberación y Plazos: La liberación del bloqueo de garantía depende íntegramente de la Rentadora y de la entidad bancaria del Usuario. SOUTH CENTER no garantiza plazos para dicha liberación, la cual estará sujeta a los tiempos operativos de los proveedores y a las condiciones del tipo de transferencia o tarjeta utilizada. El Usuario acepta que estos tiempos son ajenos al control de SOUTH CENTER.
23.9.5. Exoneración de Responsabilidad Financiera: SOUTH CENTER queda exonerada de cualquier reclamo por la disminución del cupo de la tarjeta del Usuario, intereses bancarios o demoras en la disponibilidad de los fondos bloqueados por la Rentadora.
23.10. Responsabilidad por cargos posteriores y multas: El Usuario y el Aliado B2B reconocen que el uso del vehículo genera responsabilidades legales y civiles que pueden derivar en cobros posteriores a la devolución del auto.
23.10.1. Cargos Diferidos por la Rentadora: El Usuario acepta que la Rentadora está facultada para realizar débitos en su tarjeta de crédito de forma diferida por conceptos que no fueron detectados o liquidados al momento de la entrega del vehículo. Esto incluye, pero no se limita a: multas por infracciones de tránsito, peajes no pagados, daños internos o externos no reportados, roturas, faltantes de accesorios o suciedad extrema.
23.10.2. Autonomía de los Cobros: Dichos cargos adicionales son determinados y procesados exclusivamente por la Rentadora, bajo sus propias políticas de auditoría y precios. INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. no tiene intervención, injerencia, ni acceso a los detalles de dichos débitos, por lo cual el Usuario deberá gestionar cualquier discrepancia directamente con el proveedor final.
23.10.3. Gastos Administrativos por Infracciones: El Usuario reconoce que, además del monto de la multa o daño, las Rentadoras suelen aplicar un cargo administrativo por la gestión de cada infracción. Este cargo es una penalidad contractual del proveedor y no es reembolsable ni gestionable por SOUTH CENTER.
23.10.4. Indemnidad de SOUTH CENTER: En caso de que, por cualquier error administrativo o legal, se pretendiera derivar el cobro de una infracción o daño a SOUTH CENTER, el Usuario o el Aliado B2B se obligan a indemnizar a la empresa de forma inmediata, reintegrando el 100% de lo pagado más los gastos legales derivados.
23.10.5. Prohibición de Disputa por Cargos Posteriores: El Usuario se compromete a no iniciar procesos de reversión de pago o contracargos ante su banco por los cobros realizados por la Rentadora tras el alquiler. El Usuario acepta que la firma del contrato de alquiler en el mostrador constituye una autorización expresa para dichos cobros.
23.11. Servicios y equipamiento adicional en destino
23.11.1. Voluntariedad de Contratación: El Usuario reconoce que, al momento de la apertura del contrato de alquiler en el mostrador, la Rentadora podrá ofrecer servicios complementarios no incluidos en la reserva de SOUTH CENTER (tales como: GPS, asientos de seguridad para infantes, portaequipajes, conductores adicionales, o servicios de asistencia en carretera).
23.11.2. Independencia Contractual: La aceptación de estos servicios es estrictamente voluntaria y genera un vínculo contractual directo entre el Usuario y la Rentadora. SOUTH CENTER no tiene injerencia en los precios, la calidad o la facturación de dichos adicionales.
23.11.3. Exclusión de Reembolso: En ninguna circunstancia SOUTH CENTER realizará reembolsos o compensaciones por servicios adicionales aceptados y firmados por el Usuario en el destino, incluso si el Usuario alega desconocimiento o falta de necesidad posterior del servicio.
23.12. Régimen de impuestos locales y tasas estatales
23.12.1. Cargos de Pago Obligatorio en Destino: El Usuario acepta que existen gravámenes fiscales específicos (tasas de aeropuerto, impuestos gubernamentales, tasas turísticas o cargos por recuperación de concesión) que, por normativa legal del país de destino, no pueden ser recaudados por SOUTH CENTER y deben ser pagados exclusivamente de forma presencial por el conductor.
23.12.2. Variabilidad Fiscal: El monto de estos impuestos está sujeto a cambios por parte de las autoridades locales sin previo aviso. SOUTH CENTER informará de su existencia de manera referencial, pero el Usuario es responsable de liquidar el monto exacto exigido por la ley local al momento de retirar el vehículo.
23.13. Gestión de peajes y dispositivos de telepeaje
22.13.1. Responsabilidad de Pago de Peajes: El pago de cada peaje utilizado durante el período de alquiler es responsabilidad exclusiva del conductor. El Usuario puede optar por utilizar los métodos de pago locales o contratar los sistemas de telepeaje ofrecidos por la Rentadora.
23.13.2. Cargos Administrativos por Omisión: Si el Usuario transita por vías de peaje sin contar con el dispositivo adecuado o sin realizar el pago correspondiente, la Rentadora cargará a la tarjeta de crédito del Usuario el costo del peaje más una penalidad administrativa por cada infracción.
23.13.3. Indemnidad Técnica: SOUTH CENTER no gestiona activaciones de dispositivos de peaje ni recibe fondos por este concepto. Cualquier reclamo por cargos de peaje mal facturados deberá ser dirigido directamente al servicio de atención al cliente de la Rentadora o al ente administrador del peaje en el destino.
23.14. Restricciones y suplementos por edad del conductor:
23.14.1. Rango de Edad Crítico (21 a 26 años): El Usuario declara conocer que las Rentadoras aplican políticas de riesgo diferenciadas para conductores jóvenes. Los conductores cuya edad oscile entre los 21 y 26 años (o el rango que determine la ley local) están sujetos a cargos diarios adicionales denominados "Underage Surcharge" o "Suplemento de Conductor Joven".
23.14.2. Exclusión de la Tarifa Prepagada: Estos recargos no están incluidos en el precio abonado a SOUTH CENTER y deben ser pagados directamente en el mostrador.
23.14.3. Denegación de Servicio por Edad: En caso de que el Usuario omita la edad real del conductor al reservar y la Rentadora se niegue a entregar el vehículo por no cumplir con la edad mínima permitida para la categoría reservada, SOUTH CENTER no realizará reembolsos, considerándose una negligencia del Usuario en el suministro de información.
23.15. Tránsito en jurisdicciones extrañas y cruce de fronteras: El Usuario acepta que la movilidad geográfica del vehículo está sujeta a las limitaciones de las pólizas de seguro locales y las normativas internas de cada Rentadora, bajo las siguientes condiciones:
23.15.1. Obligación de Consulta y Verificación: El Usuario y el Aliado B2B reconocen que la Plataforma de SOUTH CENTER no valida de forma automática si un vehículo específico cuenta con permisos o seguros para transitar fuera del estado, provincia o país de recogida. Es responsabilidad exclusiva y obligatoria del Usuario consultar directamente con la Rentadora o investigar las restricciones territoriales del proveedor antes de completar su Solicitud de Compra.
23.15.2. Restricciones y Cargos Transfronterizos: El Usuario reconoce que muchas Rentadoras prohíben el cruce de fronteras o exigen la contratación presencial de una extensión de seguro internacional. SOUTH CENTER no garantiza la disponibilidad de estos permisos ni se hace responsable por los cargos adicionales que la Rentadora imponga en el mostrador por este concepto.
23.15.3. Consecuencias de Incumplimiento: El tránsito por zonas no autorizadas anula automáticamente todas las coberturas de seguro (incluyendo las básicas prepagadas). En tal caso, el Usuario asume de forma personal la responsabilidad civil y penal por cualquier siniestro, manteniendo a SOUTH CENTER totalmente indemne ante cualquier reclamo de la Rentadora o de terceros.
CAPÍTULO 4 – SERVICIOS DE SEGURO
24.1. Naturaleza del servicio y limitación de responsabilidad:
24.1.1. Intermediación Técnica: El Usuario reconoce que SOUTH CENTER actúa exclusivamente como intermediario técnico a través de integraciones API o canal de venta. El contrato de asistencia se suscribe directamente entre el Usuario o pasajero y la Compañía de Asistencia quien es el Proveedor.
24.1.2. Exclusión de Responsabilidad por Prestación: SOUTH CENTER no es una compañía de seguros ni de asistencia médica. Por lo tanto, no es responsable por la calidad de la atención, la negligencia médica, la falta de respuesta del Proveedor, ni por la cobertura efectiva de los eventos reclamados, tampoco es responsable ni garantiza la sanidad completa, ni el tratamiento definitivo de dolencias. El servicio se limita a la recuperación primaria para continuar el viaje.
24.1.3. No es un Seguro Médico: El Usuario reconoce que este producto es un servicio de asistencia en viajes para emergencias y no constituye un seguro médico internacional, programa de medicina prepagada o seguridad social.
24.2. Proceso de reserva, pago y emisión:
24.2.1. Emisión contra Pago Verificado: Siguiendo la política general de la empresa, la tarjeta de asistencia o póliza solo se emitirá una vez que el pago del 100% haya sido efectivamente verificado y acreditado en las cuentas de SOUTH CENTER.
24.2.2. Veracidad de Datos: Es responsabilidad absoluta del Usuario o del Aliado B2B ingresar correctamente los datos del pasajero (nombre, fecha de nacimiento, pasaporte y fechas de viaje). El Usuario acepta que cualquier error en estos datos puede invalidar la cobertura, sin responsabilidad alguna para SOUTH CENTER.
24.2.3. Entrega del Váucher: Una vez confirmado el pago y procesada la API o solicitud, se enviará el váucher o tarjeta de asistencia. Es obligación del Usuario portar este documento (digital o impreso) durante su viaje.
24.3. Condiciones de uso y restricciones: De las Reglas del proveedor
24.3.1. Condiciones Generales del Proveedor: El Usuario se obliga a leer y aceptar las "Condiciones Generales" del Proveedor de Asistencia (Seguro). Dichas condiciones regulan los límites de cobertura, enfermedades preexistentes, exclusiones y límites de edad.
24.3.2. Activación del Servicio: En caso de emergencia, el Usuario debe comunicarse obligatoriamente con la central de emergencias del Proveedor indicada en su váucher antes de recibir atención, salvo en casos de fuerza mayor extrema. SOUTH CENTER no tiene facultades para autorizar gastos médicos ni gestionar órdenes de atención.
24.4. Cancelaciones y reembolsos de asistencia:
24.4.1. Vigencia y Perentoriedad: Como regla general, una tarjeta de asistencia no puede ser cancelada ni reembolsada una vez que ha iniciado el período de vigencia (fecha de inicio del viaje) o si el váucher ya ha sido emitido y el proveedor no permite la reversión.
24.4.2. Gestión de Devoluciones: Si el Proveedor autoriza una cancelación antes del inicio de vigencia, SOUTH CENTER gestionará el reembolso siguiendo la Política de Cuenta de Origen: el dinero se devolverá únicamente a la cuenta que realizó el pago inicial, una vez que el Proveedor acredite los fondos en las cuentas de SOUTH CENTER y descontando el Fee de gestión.
24.4.3. No Reembolso por No Uso: El hecho de que el Usuario no haya utilizado los servicios de asistencia durante su viaje no otorga derecho a reembolso alguno.
24.5. Modificaciones y extensiones
24.5.1. Inflexibilidad de Modificación: Una vez emitida la tarjeta de asistencia, cualquier cambio de fechas o datos suele requerir la cancelación de la anterior y la emisión de una nueva, sujeto a las políticas del Proveedor y disponibilidad de tarifa.
24.5.2. Extensiones en Viaje: Si el Usuario desea extender su cobertura mientras ya está en destino, deberá solicitarlo con antelación al vencimiento de su tarjeta original. SOUTH CENTER no garantiza la aceptación de extensiones por parte del Proveedor para pasajeros que ya han iniciado viaje.
24.6. Obligaciones críticas del usuario (protocolo de emergencia): Para que la asistencia sea válida, el Usuario debe cumplir estrictamente con los protocolos del Proveedor, cuya omisión libera a SOUTH CENTER de cualquier gestión de reclamo:
24.6.1. Notificación Obligatoria (24 Horas): El Usuario o cualquier acompañante debe informar la emergencia a la Central de Asistencia a más tardar dentro de las 24 horas de ocurrido el evento. La falta de notificación en este plazo conlleva la pérdida automática de derechos.
24.6.2. Autorización Previa: No se reembolsará ningún gasto realizado por el Usuario sin la autorización expresa y previa de la Central de Servicios de Asistencia.
24.6.3. Veracidad de Datos y Exclusión por Ilegalidad: Cualquier suministro de información falsa o servicios solicitados tras la comisión de actos ilícitos anula la cobertura.
24.7. Limitaciones de cobertura y exclusiones: El Usuario declara conocer que el Proveedor no cubrirá, y por ende no podrá reclamarse a SOUTH CENTER, los siguientes conceptos:
24.7.1. Enfermedades Preexistentes y Crónicas: Salvo que el plan específico indique lo contrario, quedan excluidas las enfermedades crónicas o preexistentes (conocidas o no por el beneficiario), así como sus agudizaciones o secuelas.
24.7.2. Riesgos Profesionales: No se brinda asistencia si el motivo del viaje es la ejecución de trabajos que involucren riesgos profesionales o tareas de alta especialización.
24.7.3. Vigencia y Carencia: Si el váucher se adquiere cuando el pasajero ya está en destino, se aplicará un período de carencia de tres (3) días durante el cual no habrá cobertura, es importante destacar que este lapso de tiempo puede variar según el proveedor, en tal sentido es obligatorio que el Usuario o Aliado verifique ante el proveedor el lapso de espera en cada caso.
24.8. Política de cancelaciones, cambios y reembolsos:
24.8.1. Irrevocabilidad tras Vigencia: Una vez iniciada la vigencia del váucher, no se permiten cambios, ampliaciones ni cancelaciones bajo ninguna circunstancia.
24.8.2. No Reembolso por No Uso: Los días o periodos de asistencia no utilizados no son reembolsables.
24.8.3. Plazos de Reembolso: En caso de que proceda un reembolso autorizado por el Proveedor, el Usuario tiene un plazo máximo e improrrogable de treinta (30) días calendario tras finalizar su viaje para presentar la documentación original. Transcurrido este plazo, caduca todo derecho a reclamo.
24.9. Indemnidad técnica de south center
24.9.1. Fallos de Comunicación: SOUTH CENTER no se hace responsable por la terminación o suspensión de los servicios de comunicación (teléfonos, internet, API) que impidan la comunicación con la Central de Asistencia.
24.9.2. Mala Praxis y Disponibilidad: El Usuario acepta que SOUTH CENTER es ajena a la calidad, resultados o falta de atención de los profesionales médicos o entidades designadas por el Proveedor, siendo estos últimos responsables directos de su actuación.
CAPÍTULO 5 – SEGURIDAD TECNOLÓGICA, CIBERSEGURIDAD Y FUERZA MAYOR DIGITAL
25.1. Asunción de riesgo e independencia tecnológica
25.1.1. Entorno de Red: El Usuario y el Aliado B2B reconocen y aceptan que el uso de cualquier sistema informático y la transmisión de datos por internet conllevan riesgos inherentes de interceptación y vulneración. SOUTH CENTER no garantiza la invulnerabilidad absoluta de sus sistemas.
25.1.2. Obligación de Medios, No de Resultado: La responsabilidad de SOUTH CENTER en materia de ciberseguridad se define como una obligación de medios. La empresa se compromete a implementar medidas de seguridad razonables conforme a los estándares de la industria, pero no garantiza un entorno libre de errores o intrusiones de terceros criminales.
25.2. EXONERACIÓN TOTAL POR ATAQUES DE TERCEROS
25.2.1. Calificación Legal de Ataques: Las partes acuerdan que cualquier acceso no autorizado, sabotaje, denegación de servicio (DDoS), ransomware, o inyección de código malicioso perpetrado por terceros (entidades criminales o individuos), será calificado legalmente como un Evento de Fuerza Mayor y Caso Fortuito y como un Acto de Tercero Interviniente.
25.2.2. Ruptura del Nexo Causal: El Usuario acepta que la actuación criminal de un tercero rompe el nexo causal de responsabilidad de SOUTH CENTER, exonerando a la empresa de cualquier indemnización por daños directos, indirectos, especiales o punitivos derivados de dicha intrusión.
25.2.3. Exclusión de Daños Consecuentes: En ningún caso SOUTH CENTER será responsable por lucro cesante, pérdida de datos, pérdida de ingresos, o daños morales derivados de una caída del sistema o pérdida de información.
25.3. Responsabilidad del usuario y del aliado b2b
25.3.1. Custodia de Credenciales: El Aliado B2B y el Usuario asumen responsabilidad objetiva por el uso de sus nombres de usuario y claves de acceso. La pérdida o filtración de claves por parte del Usuario que resulte en un acceso no autorizado a la plataforma será considerada negligencia contributiva del Usuario, anulando cualquier reclamo contra SOUTH CENTER.
25.3.2. Seguridad de Endpoints: El Usuario es responsable de la seguridad de sus propios dispositivos. SOUTH CENTER no responde por vulnerabilidades introducidas por malware en los equipos de los Aliados o Usuarios.
25.3.3. Notificación y Mitigación: En caso de detectarse una vulneración de seguridad, la única obligación de SOUTH CENTER será: (i) tomar medidas razonables para mitigar el daño, y (ii) notificar a los afectados en un tiempo razonable conforme a la Ley 81 de Panamá y estándares internacionales.
25.3.4. Suspensión de Garantía de Disponibilidad: SOUTH CENTER se reserva el derecho de desconectar total o parcialmente la plataforma para proteger la integridad de los datos, sin que esto genere derecho a compensación por interrupción del servicio.
25.3.5. El Aliado B2B se obligan a defender e indemnizar a SOUTH CENTER por cualquier reclamación de terceros, incluyendo clientes finales que se derive de incidentes tecnológicos. Si el Usuario o Aliado inicia una acción legal contra SOUTH CENTER basada en un ataque de terceros y la sentencia favorece a la empresa, el demandante deberá reembolsar a SOUTH CENTER todos los gastos legales, honorarios de abogados y costas procesales incurridas.
CAPÍTULO 6 – POLÍTICA DE CONDUCTA, ÉTICA Y PROTECCIÓN REPUTACIONAL
26.1. Tolerancia cero al abuso y maltrato: El Usuario y el Aliado B2B se obligan a mantener un trato respetuoso, profesional y cordial con el personal de SOUTH CENTER y con otros usuarios. Queda estrictamente prohibido el uso de lenguaje grosero, agresivo, amenazante, difamatorio o cualquier forma de hostigamiento a través de los chats de la plataforma, correos electrónicos o grupos operativos.
26.2. Prohibición de discursos políticos, religiosos y de odio: Los canales de comunicación de la Compañía (incluyendo grupos de WhatsApp operativos, chats internos y foros) son exclusivamente para fines comerciales y profesionales. Se prohíbe terminantemente la difusión de:
Posiciones políticas, ideológicas o proselitismo religioso.
Mensajes de odio, discriminación por raza, género, nacionalidad o cualquier otra condición.
Contenido obsceno o material no relacionado con la gestión turística.
26.3. Desvinculación de opiniones de terceros: SOUTH CENTER no se hace responsable por las opiniones, comentarios o conductas expresadas por los Usuarios, Aliados B2B o terceros en sus canales de comunicación. Dichas opiniones pertenecen exclusivamente a sus autores y no representan la visión, valores o posición oficial de la Compañía.
26.4. Protección contra campañas de descrédito y difamación: El Usuario y el Aliado B2B reconocen que cualquier insatisfacción derivada de servicios de terceros (hoteles, aerolíneas, rentadoras) debe canalizarse por las vías administrativas legales aquí pactadas. Se prohíbe el inicio de campañas de descrédito, difamación o "escraches" públicos que afecten la imagen de SOUTH CENTER por fallos ajenos a su gestión intermediaria.
Acción Legal: SOUTH CENTER se reserva el derecho de iniciar acciones legales por daños y perjuicios y delitos contra el honor (calumnia e injuria) contra quienes promuevan estas campañas.
26.5. Exempleados y terceros relacionados: La Compañía no asume responsabilidad alguna por las declaraciones o actos realizados por exempleados, excontratistas o antiguos aliados. Cualquier comunicación oficial de SOUTH CENTER será emitida únicamente por los representantes legales vigentes a través de los canales institucionales.
26.6. Revocación de Acceso, Cierre de Cuenta o eliminación y/o bloqueo temporal o definitivo, suspención de usuarios y/o Aliados: SOUTH CENTER se reserva la facultad de suspender, bloquear, restringir o cerrar de manera definitiva y unilateral el acceso a sus plataformas a cualquier usuario o Aliado, en cualquier momento y sin necesidad de previo aviso. Al no existir cobros por concepto de afiliación, membresía o permanencia, el Usuario reconoce que el uso del ecosistema digital es una concesión discrecional de la Compañía, por lo cual su terminación no genera, en ninguna circunstancia, derecho a indemnización, compensación o resarcimiento de ninguna naturaleza."; en tal sentido,
26.7. INDEMNIDAD POR CONDUCTA IMPROPIA: El Usuario o Aliado B2B indemnizará a SOUTH CENTER por cualquier multa, gasto legal o pérdida de contratos derivada de sus conductas inapropiadas, mensajes ofensivos o incumplimiento de esta política de ética.
CAPÍTULO 7 – DISPOSICIONES FINALES, JURISDICCIÓN Y CIERRE CONTRACTUAL
27.1. Aceptación por uso y consentimiento informado
27.1.1. Perfeccionamiento del Contrato: El Usuario y el Aliado B2B declaran que el simple acceso, navegación o solicitud de servicios a través de la plataforma de SOUTH CENTER constituye una manifestación de voluntad inequívoca y una aceptación tácita, plena e incondicional de estos Términos y Condiciones.
27.1.2. Validez de la Firma Electrónica: Las partes acuerdan que los registros digitales (logs), las confirmaciones de "click" y los códigos de seguridad generados por el sistema de SOUTH CENTER tienen la misma validez legal y fuerza probatoria que una firma autógrafa, de conformidad con la Ley de Mensajes de Datos de Venezuela, la Ley 51 de Panamá y la ESIGN Act de EE. UU.
27.2. Cláusula de indemnidad integral (hold harmless)
26.2.1. Protección a la Estructura Corporativa: El Usuario y el Aliado B2B se obligan de manera irrevocable a defender, indemnizar y mantener en paz y salvo a INVERSIONES SOUTH CENTER S.A., sus empresas matrices, filiales, subsidiarias, y a sus respectivos directores, accionistas, empleados, agentes y representantes, frente a cualquier reclamación, demanda, multa, sanción, pérdida o gasto (incluyendo honorarios razonables de abogados y costos procesales) que surja de:
(i) El uso indebido de la plataforma.
(ii) El incumplimiento de estas condiciones.
(iii) Reclamaciones de terceros (clientes finales) derivadas de servicios de proveedores externos (hoteles, autos, seguros).
27.2.2. Alcance Penal y Civil: Esta protección se extiende a cualquier acción de índole civil, mercantil, administrativa o penal que pudiera intentarse injustificadamente contra el personal de la empresa.
27.3. Ley aplicable y jurisdicción internacional: Para garantizar la seguridad jurídica ante aliados en múltiples países, se establece el siguiente orden de prelación:
27.3.1. Ley Aplicable: Este contrato se rige e interpreta por las leyes de la República de Panamá para todos los asuntos mercantiles y de comercio electrónico.
27.3.2. Resolución de Conflictos: Toda controversia derivada de este contrato que no pueda ser resuelta de mutuo acuerdo en un plazo de 30 días, será sometida a Arbitraje de Derecho ante el Centro de Conciliación y Arbitraje de Panamá (CeCAP) o, a elección de SOUTH CENTER, ante la Corte Internacional de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional (CCI). El idioma será el castellano y el laudo será definitivo e inapelable.
27.3.3. Renuncia al Fuero: El Usuario y el Aliado renuncian expresamente a cualquier otro fuero o jurisdicción que pudiera corresponderles por razón de su domicilio presente o futuro.
27.4. Integridad del contrato y divisibilidad
27.4.1. Acuerdo Único: Estos Términos y Condiciones constituyen el acuerdo completo entre las partes y sustituyen cualquier comunicación o propuesta anterior, ya sea electrónica, oral o escrita.
27.4.2. Preservación del Contrato: Si cualquier disposición de este documento fuera declarada nula, ilegal o inejecutable por un tribunal competente, dicha nulidad no afectará la validez del resto de las cláusulas, las cuales permanecerán en pleno vigor y efecto.
27.5. Autonomía de modificación, actualización y notificaciones
27.5.1. Facultad de Modificación Unilateral: INVERSIONES SOUTH CENTER S.A. se reserva la facultad de modificar, actualizar, ampliar o restringir el presente contrato de adhesión en cualquier momento y sin previo aviso, ya sea para adecuarse a nuevas normativas internacionales, requisitos bancarios o por ajustes en su arquitectura operativa y tecnológica.
27.5.2. Carga de Revisión y Aceptación Tácita: Es responsabilidad exclusiva e ineludible del Usuario y del Aliado B2B revisar la versión vigente de estos Términos y Condiciones previo a la ejecución de cada transacción. El acceso, navegación o uso continuado del Ecosistema Digital de la empresa tras la publicación de cualquier cambio constituye una manifestación de voluntad inequívoca y una aceptación plena de las nuevas condiciones, renunciando el Usuario de manera irrevocable a cualquier "derecho a réplica", tacha de nulidad o reclamo por falta de consentimiento.
27.5.3. Deber de Información del Aliado B2B (Efecto Reflejo): En las operaciones comerciales bajo el modelo B2B, el Aliado Comercial se obliga a trasladar, comunicar y garantizar el conocimiento de este contrato a sus clientes finales. El Aliado asume la responsabilidad absoluta por cualquier reclamo derivado de la omisión de esta información a su cliente final.
27.5.4. Alcance de la Infraestructura Tecnológica: Para todos los efectos legales, se entiende que el consentimiento aquí otorgado abarca la totalidad de la infraestructura de la Compañía, la cual incluye, de forma enunciativa pero no limitativa:
Sitios web y portales de reserva.
Aplicaciones móviles (Apps) e Interfaces de Programación de Aplicaciones (API).
Entornos B2B, servidores y algoritmos de procesamiento de datos.
Canales de atención remota (Call Centers), correspondencia electrónica, sistemas de mensajería instantánea y cualquier software de propiedad o gestión directa o indirecta de la Compañía.